Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
5-тапсырма. Абайдың «Күз» өлеңінің орысша аудармасын қазақ тіnнұсқасымен сәйкестендір.Сұр бұлт түсі суық қаптайды аспан, Ползет ненастье. Зябко и унылоКүз болып, дымқыл тұман жерді басқан.Сырая зависает МГла сутра.Білмеймін тойғаны ма, тоңғаны ма?Играют конИ В поле, ржут кобылы, Жылқы ойнап, бие қашқан, тай жарысқан. И годовалых взнуздывать пора.В работе и заботах день недолог:Выделывают шкуры, кожи мнут, Плетут ремни, латают дряхлый Полог скарб и шерсть прядуПеревод л. Нечая)Жасыл шөп, бәйшешек жоқ бұрынғыдай, Bздыхают старики, и зябнут дети..Жастар күлмес, жүгірмес бала шулай. И, коротая долгие часы, Қайыршы шал-кемпірдей түсі кетіп, Я по холмам брожу, где веет ветер, Жапырағынан айрылған ағаш, қурай. Где бегают некормленые псы, Біреу малма сапсиды, салып иін, Откуда виден весь наш быт убогииСалбыраңқы тартыпты жыртық киім.В осенней мгле темнеющего ДНЯ, Енесіне иіртіп шуда жібін, Потертый войлок юрт, тоска дорогиЖас қатындар жыртылған жамайды үйін. И степи без единогоо(Перевод л. Нечая)О.
я хз как это делать мне❤