Svetlana ALLA
?>

Что такое эпитет, олицетворение, метафора, гипербола, инверсия, сравнение, аллегория, антитеза

Литература

Ответы

artem-whitenoise142
Эпитет в — это слово, которое выразить более полноценным и красивым образом полное словосочетание. если переводить с греческого языка, то эпитет означает "приложенное" или "прибавленное". олицетворение – один из приемов художественного изображения, состоящий в том, что животные, неодушевленные предметы, явления природы наделяются человеческими способностями и свойствами: даром речи, чувствами и мыслями.
angelinaugan119
Самсон вырин служит станционным смотрителем на почтовой станции. в его обязанности входит выдавать и принимать лошадей от проезжающих, записывать их данные и т.д. работа станционного смотрителя совсем не так легка, как кажется: "какова не настоящая ли каторга? покою ни днем, ни ночью. всю досаду, накопленную во время скучной езды, путешественник вымещает на смотрителе. < > в дождь и слякоть принужден он бегать по дворам; в бурю, в крещенский мороз уходит он в сени, чтоб только на минуту отдохнуть от крика и толчков раздраженного постояльца." станция, где служит самсон вырин, находится в селе н. недалеко от города с*** где-то в глубинке россии: " вольных лошадей и пустился в село "  "я приехал в село при закате солнца и остановился у почтового домика."  " выпросил у с*** почтмейстера отпуск на два " самсон вырин - свежий и бодрый мужчина в возрасте около 50 лет: "вижу, как теперь, самого хозяина, человека лет пятидесяти, свежего и бодрого, и его длинный зеленый сертук с тремя медалями на полинялых лентах." самсон вырин - бедный, простой человек: "бедняк занемог сильной " самсон вырин - отставной военный: " в измайловском полку, в доме отставного унтер-офицера, своего старого "  " солдат просит с ним " судя по всему, самсон вырин участвовал в военных сражениях - об этом говорят три медали на его сюртуке: " тремя медалями на полинялых лентах." самсон вырин - вдовец. он воспитывает 14-летнюю дочь дуню, которой гордится: " из-за перегородки девочка лет четырнадцати и побежала в "  "красота ее меня поразила. «это твоя дочка? » — спросил я смотрителя. «дочка-с, — отвечал он с видом довольного самолюбия, — да такая разумная, такая проворная, вся в покойницу мать»." самсон вырин любит свою дочь: "а я-то, старый дурак, не нагляжусь, бывало, не нарадуюсь; уж я ли не любил моей дуни, я ль не лелеял моего дитяти; уж ей ли не было житье? " самсон вырин - человек мирный, услужливый, скромный и не корыстный: "сии столь оклеветанные смотрители вообще суть люди мирные, от природы услужливые, склонные к общежитию, скромные в притязаниях на почести и не слишком сребролюбивые."  самсон вырин - открытый, общительный человек: " втроем начали беседовать, как будто век были знакомы." самсон вырин - добрый и доверчивый человек. он уступает свою кровать якобы больному гусару, не замечая обмана. в результате этот гусар увозит его дочь из дома: " полюбился доброму " " быть! смотритель уступил ему свою кровать, и положено было, если больному не будет легче, на другой день утром послать в с *** за лекарем." самсон вырин любит выпить: "я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана. я заметил, что ром прояснил его угрюмость."  "слезы сии отчасти возбуждаемы были пуншем, коего вытянул он пять стаканов в продолжении своего " добрый самсон вырин любит соседских детей. он возится с ними и угощает их орехами: "как не знать! он выучил меня дудочки вырезывать. бывало (царство ему идет из кабака, а мы-то за ним: «дедушка, дедушка! орешков! » — а он нас орешками и наделяет. все, бывало, с нами возится." когда дуня сбегает из дома с гусаром минским, самсон тяжело переносит этот удар и в 3-4 года превращается в старика: "старик не снес своего несчастья; он тут же слег в ту самую постель, где накануне лежал молодой обманщик."  "это был точно самсон вырин; но как он постарел! смотрел на его седину, на глубокие морщины давно небритого лица, на сгорбленную спину — и не мог надивиться, как три или четыре года могли превратить бодрого мужчину в хилого старика." уехав в петербург, дуня не пишет отцу и не приезжает к нему. старик-отец страдает от этого: "вот уже третий год, — заключил он, — как живу я без дуни и как об ней нет ни слуху, ни духу. жива ли, нет ли, бог ее ведает." в конце концов самсон вырин спивается с горя и умирает. его дочь дуня приезжает к нему, когда старика уже нет в живых: " смотритель с год как "  "вот летом проезжала барыня, так та спрашивала о старом смотрителе и ходила к нему на могилу 
cvetyzelen283
Главные персонажи: тарас бульба, полковник казачьего войска на украине, впоследствии наказный атаман запорожский при осаде дубно, остап, старший сын тараса, андрий, младший сын тараса. второстепенные персонажи: настя, жена тараса, мать андрия и отсапа, мотря, воспитанница в семье бульбы, воевода города дубно, польский магнат, марильца, дочь воеводы, татарка, служанка марильцы, кирдяга, вновь избранный кошевой в запорожской сечи, кошевой, бывший военачальник запорожских казаков, до смещения его и выбора кирдяги, бунчужный, знаменосец в запорожской сечи, товкач, есаул казачьего войска на украине, приятель тараса, довбиш, войсковой литаврщик, гонец из гетманщины, янкель, маркитант при казацком войске, старый прислужник бульбы, запорожец среди киевлян на подольском рынке, ключарь, монах братского монастыря, кобзарь, слепой старец.  полковники, сотники, есаулы из казачьего обоза, казаки-запорожцы, сечевые, старцы, дворовая шляхта воеводы, паны и пани, гайдуки, бурсаки, торговки, соседи — гости в доме бульбы.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Что такое эпитет, олицетворение, метафора, гипербола, инверсия, сравнение, аллегория, антитеза
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

flerbuket332
yulyashka2142
baranovaas
mariya
inainainainaina0073
skvik71672
Денис_Петровна
allo22-27
ASRodichev
om805633748
elmira01048775
anastasiya613
natkuv7
uglichwatch
axo4937