Yuliya1693
?>

Написать план о молодильных яблоках и живой воде

Литература

Ответы

Aleksandr362
  1. царя 2.как сделали братья. 3.у 2-го царя 4. у кащея 5. у бабы яги 6.злодейство братьев и торжество
argent

ответ:К. Батюшков написал произведение «Мой гений» в 1813 г. На создание трогательных строк его впечатлила любовь к А. Фурман. С девушкой поэт познакомился в 1812 г., его сердце воспылало искренними нежными чувствами. Мужчина готов был жениться на возлюбленной. Ее родители тоже были не прочь такого союза, зная, что Батюшков – обеспеченный дворян.

Художественные средства, использованные в произведении, служат для создания образа любимой женщины и передачи чувств лирического героя. Главную роль в произведении играют эпитеты: «память печальная», «страна дальняя», «очи голубые», «локоны златые», «вьющиеся власы», «образ милый, незабвенный», «печальный сон». Они придают описываемым картинам выразительности. Метафоры – основной инструмент для воспроизведения внутреннего состояния влюбленного мужчины: «память печальная», «страна дальняя», «очи голубые», «локоны златые», «вьющиеся власы», «образ милый, незабвенный», «печальный сон».

В стихотворении раскрывается тема искренней любви к женщине. Для ее раскрытия автор создает пейзажные и психологические зарисовки. В центре произведения два образа – лирический герой и его возлюбленная. Написаны строки от первого лица. Такая форма позволяет передать все нюансы внутреннего состояния влюбленного мужчины.

В первых стихах лирический герой обращается к «памяти сердца», признаваясь, что она сильнее рассудка. Воспоминания, которые хранятся в сердце, пленят влюбленного даже в дальних краях. Эти признания показывают, что разум не имеет власти над героем в вопросах, касающихся любви.

hachatryanlilit1983

Французский писатель XVII века д’Абланкур написал продолжение античного романа Лукиана «Правдивая история», где упоминается «остров животных, с которым соседствовали острова великанов, волшебников и пигмеев». Неясно, есть ли здесь связь с «Гулливером» или это простое совпадение.

Судя по переписке Свифта, замысел книги у него сложился около 1720 года. Начало работы относится к 1721 году; в январе 1723 года Свифт писал: «Я покинул Страну Лошадей и пребываю на летучем острове… два моих последних путешествия вскоре закончатся».

Работа над книгой продолжалась до 1725 года. В 1726 году «Путешествия Гулливера» (без указания имени настоящего автора) вышли в свет. Книга, несколько подпорченная цензурой, пользуется невиданным успехом, и авторство её ни для кого не секрет. За несколько месяцев «Путешествия Гулливера» переиздавались трижды,вскоре появились переводы на немецкий, голландский, итальянский и другие языки, а также обширные комментарии с расшифровкой свифтовских намёков и аллегорий.

Вольтер, находившийся тогда в лондонском изгнании, дал восторженный отзыв о книге и прислал несколько экземпляров во Францию. Первый перевод на французский язык, на многие годы ставший классическим, выполнил в 1727 году известный писатель, аббат Пьер Дефонтен. Последующие переводы на другие европейские языки долгое время (почти полтора столетия) выполнялись не с английского оригинала, а с французской версии. В предисловии и письме Свифту Дефонтен признался, что множество мест переделал, чтобы книга соответствовала французским вкусам (но умолчал о масштабе переработки — он удалил почти половину текста, дописав свой, и значительно переписал остальное), что было обычной практикой французских классицистов. В ответном письме Свифт, деланно отстранившись от авторства, дал оценку своему творению.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Написать план о молодильных яблоках и живой воде
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

lenapopovich556510
kononenko-elena4
ulechkaevseeva
Вячеслав
Valeria123864531
Mikhailovich_Viktoriya
Vladimirovich Aleksandr1889
kamalfayed229
marinadetsad
Сергеевич1726
kurlasku
Amulenkov
alvs9
Goldaram84
Lavka2017