moskvichkabakery56
?>

Сложить стихотворение по рифмам: язычком - молочком, окошко - картошка, ножка - под гармошку.

Литература

Ответы

MikhailovichKrizhnaya578
Язычком кот лезал молочко 
на окошке лежала картошка 
ножками я танцевал под гармошку
Светлана-Тигран

ответ:

гипербола (греч. hyperbole — преувеличение) - разновидность тропа, основанная на преувеличении («реки крови» , «море смеха») . противоположность – литота.

литота (греч. litotes — простота) - троп, противоположный гиперболе; намеренное преуменьшение («мужичок с ноготок») . второе название литоты – мейосис. противоположность литоте – гипербола.

метафора (греч. metaphora — перенесение) - троп, скрытое образное сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков («работа кипит» , «лес рук» , «тёмная личность» , «каменное сердце»…) . в метафоре, в отличие от сравнения, слова «как» , «словно» , «как будто» опущены, но подразумеваются.

век девятнадцатый, железный,

воистину жестокий век!

тобою в мрак ночной, беззвездный

беспечный брошен человек!

(а. блок)

метонимия (греч. metonymia - переименование) - троп; замена одного слова или выражения другим на основе близости значений; употребление выражений в переносном смысле ("пенящийся бокал" - имеется в виду вино в бокале; "лес шумит" - подразумеваются деревья; и т. п.) .

театр уж полон, ложи блещут;

партер и кресла, всё кипит..

(а. с. пушкин)

перифраза (греч. periphrasis - окольный оборот, иносказание) - троп; замена одного слова описательным выражением, смысл («царь зверей» - вместо «лев» и т. п) .

олицетворение (прозопопея, персонификация) - вид метафоры; перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные (душа поёт, река играет…) .

колокольчики мои,

цветики степные!

что глядите на меня,

тёмно-голубые?

и о чём звените вы

в день весёлый мая,

средь некошеной травы

головой качая?

(а. к. толстой)

синекдоха (греч. synekdoche - соотнесение) – троп и вид метонимии, название части вместо целого или наоборот.

- скажи-ка, дядя, ведь недаром

москва, спалённая ,

французу отдана?

(м. в. лермонтов)

сравнение – слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому, одной ситуации - другой. («сильный, как лев» , «сказал, как отрезал»

Voronina747

Объяснение:

“Красивая жизнь”, и праздничные гуляния с дамами,  

вкусные обеды – об этом мечтал тайно бедный  

художник в маленькой комнатке на Васильевском острове.  

В короткое время Чартков входит в моду:  

"схватывая одно общее выражение, он пишет множество  

портретов, удовлетворяя самые разные притязания".  

Он богат, принят в аристократических домах.

На полотнах Чарткова заиграли яркие, кричащие краски;  

хорошенькую головку Психеи заменит томное личико Лизы,  

на котором “можно обнаружить тяжёлые следы  

безучастного прилежания к разным искусствам”.

Чартков солгал, придав незначительной девице  

облик Психеи.

Польстив ради успеха "аристократической даме"

(читай-богатым заказчикам), он изменил чистоте искусства.

И талант стал покидать Чарткова, изменив ему. +

Также вероятно, что да, ибо даже с деньгами Чартков не был готов отказаться от истинных художественных идеалов, своих принципов. Но, с этого визита начинается как раз путь, по которому, как знаем, пошел герой - по пути, где важны лишь деньги и слава.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Сложить стихотворение по рифмам: язычком - молочком, окошко - картошка, ножка - под гармошку.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

belka1976
marver201040
marani2
Orestov563
Tselyaritskaya Yurevich
qwqwweqw3
yamalsva45
sanina611
snabomp
ilma20168
olegtarasov1965
Денис_Петровна
Galina_Yurevna
sve707ta
assistant