Борисовна
?>

25 за . из этого стихотворения - in flanders fields the poppies blow between the crosses, row on row, that mark our place; and in the sky the larks, still bravely singing, fly scarce heard amid the guns below. in flanders fields, john mccrae (1872-1918) сделать стихотворный перевод, чтоб рифмовался. для облегчения ситуация вот нестихотворный перевод в полях фландрии цветут маки между крестами, ряд за рядом, это отмечают свое место; и в небе жаворонки, по-прежнему смело поют, летают кроха слышал среди ниже орудий. в полях фландрии

Литература

Ответы

Konstantinovich alekseevna993
В полях Фландрии цветут маки 
Между крестами, ряд за рядом,
Тем самым отмечая своё место; 
И жаворонки в небе
По прежнему:поют, летают...
Но вдруг услышал кроха выстрелы орудий
В низу, в полях Фландрии.

Немного перефразировал...
Olgachalova111

Объяснение:

Пошук...

Твори / Твори українською / Аналіз балади "Світязь", Міцкевич

Характеристика, образ Данило Міщенко, Русалонька із 7-В

Перегляди: 2630

Павленко Марина

Складання характеристики персонажа Данило Міщенко Русалонька із 7-В, або прокляття роду Кулаківських, Марина Павленко:

Це людина, яка поставилася безвідповідально до дорученої йому справи. Хвалькуватий та закоханий у себе. Рятує своє життя втечею та переховуванням. Залишає сім’ю: дружину та двох синів, яким доводиться жити з тавром батька-зрадника.

Як сказала Софійка, дівчинка, що намагалась до героям ХІХ ст.: "Усі Міщенки схожі між собою".

Не до йому навіть те, що змінив своє прізвище на Даниїла Міщенкова, а його син на – Михайла Бєлого, бо хотів стати "… новим і чистим чоловіком".

Зміна прізвища не врятувала наступних членів роду Міщенків. Вони передавали з роду до роду лише духовну порожнечу, яку надзвичайно важко заповнити.

Деталі портрета Данило Міщенко:

1. Обличчя: продовгувате, худорляве, бліде, сумне

2. Очі: налякані, втомлені

3. Погляд: стурбований

4. Лоб: широкий

5. Ніс: гострий, довгий

6. Рот: малий

7. Губи: міцно стиснуті

8. Волосся: світле, пряме, густе

9. Постава: невисокий, худорлявий, дещо згорблений, ступає тихо, намагається не привертати до себе увагу

makovei78

Шокан Уалиханов великий ученый просвеститель казахского народа. Его русские называли Чокан Валиханов, свои казахи Шоқан Уәлиханов, кыргызы Чоқон Уалихан уулу. Один из главных по своему значению человеческих достижений П. Семёнова Тянь-Шанского было открытие им имени Ш. Валиханова, находившегося в то время на царской службе в Омске. Беседы с блестящим, прекрасно образованным российским офицером произвели на П. Семёнова глубокое впечатление:" Шокан всё более углублялся На это картине изображен Шокан Уалиханов. Великий ученый, просветитель казахского народа. Его изобразил Абдумалик Бухарбаев . На картине Шокан изображен очень суровым, задумчивым. Лицо у него светлое грозное. Ученый историк выглядит строгим. Но Шокан Уалиханов по виду выглядит опрятным аккуратным и чистоплотным. Я думаю , что он был строгий, но справедливый человек.

Объяснение:

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

25 за . из этого стихотворения - in flanders fields the poppies blow between the crosses, row on row, that mark our place; and in the sky the larks, still bravely singing, fly scarce heard amid the guns below. in flanders fields, john mccrae (1872-1918) сделать стихотворный перевод, чтоб рифмовался. для облегчения ситуация вот нестихотворный перевод в полях фландрии цветут маки между крестами, ряд за рядом, это отмечают свое место; и в небе жаворонки, по-прежнему смело поют, летают кроха слышал среди ниже орудий. в полях фландрии
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

VASILEVNA
k-alexey9
EVLAMPIN56
Plyushchik_Nikita
farmprofi
Татьяна_Полулях
Mnatsovna
Щуплова Александр
ЕленаГерасимова
tanu0618
Yevgeniya1807
sjmurko
Yurevich
ГегамБукреев830
Меладзе_Владимир1695