Образ легендарного барона Мюнхгаузена давно уже стал нарицательным. Книга о баснословных приключениях безудержного хвастуна и враля - одна из популярнейших в детской литературе, но написана была не для детей. В средневековой Германии продавались на ярмарках сатирические лубочные издания с описанием нелепых похождений всевозможных обманщиков, бахвалов и глупцов. В этих книгах высмеивались мнимые чудеса, пародировались рассказы о вымышленных путешествиях, приключениях на войне, охоте и т. д. Безымянные юмористы потешались над трусливыми бюргерами, выворачивали наизнанку тупость и скудоумие, издевательски превращая их в добродетели, на которых держится мир. Сборники «шванков» - анекдотических бытовых рассказов, сатирические народные книги «Шильдбюргеры» и «Тиль Эйленшпигель», «Корабль дураков» Себастьяна Бранта и «Фацетии» Генриха Бебеля - немецких писателей XVI века - все это создало литературную традицию, на которую опирались создатели «Мюнхгаузена», откровенно заимствуя из старинных книг и многие забавные эпизоды.
Барон Мюнхгаузен - Главный герой сочинения немецкого писателя Рудольфа Эриха Распэ (1737 1794) Приключения барона Мюнхгаузена. Эта книга состоит из правдивых рассказов Мюнхгаузена о его фантастических путешествиях и невероятных приключениях Рассказы о хвастливом бароне впервые появились в 1781 году в немецком юмористическом альманахе «Спутник веселых людей». Предполагают, что сочинителем рассказов был сам же герой похождений Карл Фридрих Мюнхгаузен (1720-1797), славившийся остроумием и краснобайством. Некоторое время он находился на службе в России, участвовал в русско-турецкой войне 1735-1739 годов. Невероятные подвиги хвастуна и определяют содержание рассказов.
Vitalevna
19.12.2021
Татьяна Ларина – главная героиня романа. Само имя героини, традиционно простонародное, указывает на ее связь с национальными корнями, с миром провинциальной русской жизни. В первой части романа Т. предстает уездной 17-летней барышней. С детства она тиха, задумчива, дика. Ее внутренний мир сформирован, с одной стороны, укладом русской помещичьей жизни, с другой стороны, миром сентиментальных романов, которые она так любила. В миг, когда пред ней предстает Онегин, Т. ждет возвышенной любви и готова влюбиться «в кого-нибудь», лишь бы он походил на романтического героя. Т. пишет о своей любви к О. в письме, нарушая все нормы поведения ее времени. Но Онегин отказывает девушке, а позже совсем уезжает из деревни. Оставшись одна, Т. посещает деревенский кабинет О., пытаясь понять его внутренний мир. Рассматривая обстановку, пометы на полях книг, ей открывается истина: «Уж не пародия ли он». Зимою Т. везут в Москву на «ярмарку невест», где на нее обращает внимание «какой-то важный генерал». В конце романа мы видим совсем другую Т. – светскую красавицу-даму, молодую княгиню. Несмотря на внешние изменения, героиня сумела сохранить все лучшие внутренние качества: душевную тонкость, глубину, благородство и т. д. О. влюбляется в Т., но та не отвечает на его письмо и при встрече «делает отповедь» герою: «Тогда …Я вам не нравилась…Что ж ныне Меня преследуете вы?» В ее монологе чувствуется тайная любовь к Онегину, но в то же время достоинство и смирение пред жизненным долгом («Но я другому отдана И буду век ему верна»).
volodinnikolay19
19.12.2021
Татьяна Ларина – главная героиня романа. Само имя героини, традиционно простонародное, указывает на ее связь с национальными корнями, с миром провинциальной русской жизни. В первой части романа Т. предстает уездной 17-летней барышней. С детства она тиха, задумчива, дика. Ее внутренний мир сформирован, с одной стороны, укладом русской помещичьей жизни, с другой стороны, миром сентиментальных романов, которые она так любила. В миг, когда пред ней предстает Онегин, Т. ждет возвышенной любви и готова влюбиться «в кого-нибудь» , лишь бы он походил на романтического героя. Т. пишет о своей любви к О. в письме, нарушая все нормы поведения ее времени. Но Онегин отказывает девушке, а позже совсем уезжает из деревни. Оставшись одна, Т. посещает деревенский кабинет О. , пытаясь понять его внутренний мир. Рассматривая обстановку, пометы на полях книг, ей открывается истина: «Уж не пародия ли он» . Зимою Т. везут в Москву на «ярмарку невест» , где на нее обращает внимание «какой-то важный генерал» . В конце романа мы видим совсем другую Т. – светскую красавицу-даму, молодую княгиню. Несмотря на внешние изменения, героиня сумела сохранить все лучшие внутренние качества: душевную тонкость, глубину, благородство и т. д. О. влюбляется в Т. , но та не отвечает на его письмо и при встрече «делает отповедь» герою: «Тогда …Я вам не нравилась… Что ж ныне Меня преследуете вы? » В ее монологе чувствуется тайная любовь к Онегину, но в то же время достоинство и смирение пред жизненным долгом («Но я другому отдана И буду век ему верна») .
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Сочинение на тему каким я представляю барона мюнххгаузена
Образ легендарного барона Мюнхгаузена давно уже стал нарицательным. Книга о баснословных приключениях безудержного хвастуна и враля - одна из популярнейших в детской литературе, но написана была не для детей. В средневековой Германии продавались на ярмарках сатирические лубочные издания с описанием нелепых похождений всевозможных обманщиков, бахвалов и глупцов. В этих книгах высмеивались мнимые чудеса, пародировались рассказы о вымышленных путешествиях, приключениях на войне, охоте и т. д. Безымянные юмористы потешались над трусливыми бюргерами, выворачивали наизнанку тупость и скудоумие, издевательски превращая их в добродетели, на которых держится мир. Сборники «шванков» - анекдотических бытовых рассказов, сатирические народные книги «Шильдбюргеры» и «Тиль Эйленшпигель», «Корабль дураков» Себастьяна Бранта и «Фацетии» Генриха Бебеля - немецких писателей XVI века - все это создало литературную традицию, на которую опирались создатели «Мюнхгаузена», откровенно заимствуя из старинных книг и многие забавные эпизоды.
Барон Мюнхгаузен - Главный герой сочинения немецкого писателя Рудольфа Эриха Распэ (1737 1794) Приключения барона Мюнхгаузена. Эта книга состоит из правдивых рассказов Мюнхгаузена о его фантастических путешествиях и невероятных приключениях Рассказы о хвастливом бароне впервые появились в 1781 году в немецком юмористическом альманахе «Спутник веселых людей». Предполагают, что сочинителем рассказов был сам же герой похождений Карл Фридрих Мюнхгаузен (1720-1797), славившийся остроумием и краснобайством. Некоторое время он находился на службе в России, участвовал в русско-турецкой войне 1735-1739 годов. Невероятные подвиги хвастуна и определяют содержание рассказов.