у агенора - царя богатого финикийского города сидона - было три сына и дочь, прекрасная, как бессмертная богиня, которую звалиевропа.
однажды европе приснился сон, в котором она увидела, как азия и материк, отделенный от азии морем, в виде двух женщин, боролись за неё. в конечном итоге, азия, воспитавшая и вскормившая европу, была побеждена, и ей пришлось уступить европу другой женщине.
проснувшись от страха, юная дочь агенора стала смиренно молиться о том, чтобы боги отвратили от неё грозившее ей несчастье, а затем она, одевшись в пурпурные одежды, затканные золотом, пошла гулять со своими подругами на луг, расположенный у берега моря, где сидонские девушки, резвясь, собирали в свои золотые корзины душистые цветы. набрав цветов, девы стали со смехом водить веселый хоровод. их молодые голоса далеко разносились по цветущему лугу и изумрудному морю, заглушая ласковый плеск волн.в это время европу, блистающую своей необыкновенной красотой среди своих подруг, увидел сын крона - могучий громовержец зевс, который, сразу влюбившись в неё, решил похитить девушку, превратившись в чудесного быка со сверкающей как золото шерстью. на лбу у него горело серебряное пятно, подобно сиянию луны, а золотые рога были изогнуты как молодой месяц.
необыкновенной красоты зевс-бык подошел к девушкам, едва касаясь травы, чтобы не испугать их. сидонские девы, окружив дивное животное, стали ласково гладить его. дыхание быка благоухало амврозией, наполнив её ароматом весь воздух.
европа тоже стала гладить быка своей нежной рукой по золотой шерсти, обнимая и целуя его голову. чудо-бык лег у ног красавицы, как бы прося её сесть на него. но, как только, смеясь, европа села на широкую спину быка, он резко вскочил и быстро помчался к морю.
сидонянки вскрикнули от испуга… европа же, протягивая к ним руки, звала подруг на , но безрезультатно: златорогий бык несся как ветер. бросившись в море, он поплыл как дельфин по его лазурным .
девушка вся трепетала от страха. вот уже берег скрылся в голубой дали - кругом было видно лишь лазурное море да синее небо… вскоре вдалеке появились очертания огромного острова. это был крит.
зевс-бык со своей драгоценной ношей вышел на так, европа, став женой зевса, стала с тех пор жить на крите, родив ему трёх могучих и мудрых сыновей: миноса, и сарпедона, прославившихся на весь мир.
потом она вышла замуж за бездетного критского царя астерия, который усыновил и воспитал её детей от зевса.
при расставании зевс подарил своей возлюбленной волшебного пса лайлапа, от которого не мог убежать ни один зверь, а царю астерию - могучего бронзового великана талоса, который должен был охранять крит, трижды в день обходя остров.
кроме того, в знак своей великой любви к европе он поместил на небо божественного быка - созвездие телец.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Надо пересказ этого текста 10 предложений ! заранее ! оливер твист мальчики в работном доме (дом, где жили бедные и занимались работой ради еды) ели в большом каменном зале. в одном конце был котел, из которой хозяин раздавал кашу во время приема пищи. у каждого мальчика была только одна полная ложка и не больше, за исключением праздников, когда им давали две унции (56 грамм) каши и четверть хлеба. миски никогда не нуждались в мытье, поскольку мальчики полировали(polished) их со своими ложками, пока они не сияли. когда они делали это, они сидели, уставившись на котел нетерпеливыми глазами, как будто они могли легко съесть даже сами кирпичи, из которых он был сделан. между тем, они облизали(licked) пальцы, пытаясь найти любые случайные(stray) частички каши. 1 вообще, у мальчиков превосходный аппетит(appetites) и оливер, и его друзья(companions) страдали от медленного голодания в течение трех месяцев. они наконец так одичали от голода, что один мальчик, который был несколько высок для его возраста и нисколько не привык к такой пище, потому что его отец владел небольшой пекарней, сказал своим друзьям, что, если у него не будет еще одной ложки каши ежедневно, он боялся, что однажды ночью мог бы съесть мальчика, который спал рядом с ним. у него, казалось, был дикий, голодный взгляд, и другие полностью(entirely) верили ему. состоялась встреча и была проведена жеребьевка(lots were drawn), чтобы увидеть, кто должен подойти к хозяину после ужина в тот вечер и попросить больше. (task) упала на оливера твиста. вечер наступил, и мальчики заняли свои места. хозяин в своем фартуке(apron) повара стоял около котла с его позади него. каша была роздана, и длинная молитва была прочитана. после того, как каша закончилась, мальчики шептали(whispered) друг другу и подмигивали(winked) оливеру, в то время как его соседи подталкивали(nudged) егo. оливер был отчаянным от голода и страдания. он поднялся из-за стола и, подходя к хозяину со своей миской, сказал: ", сэр, я хочу еще немного" хозяин был толстым, здоровым человеком, но он побледнел . он пристально в изумлении посмотрел на мальчика в течение нескольких секунд и затем облокотился на котел для поддержки. его были парализованы(paralysed) от удивления(wonder), а мальчики от страха. "что? " сказал хозяин в конечном счете слабым(faint) голосом. ", сэр, " ответил оливер, "я хочу еще немного." хозяин ударил оливера по голове ковшом, схватил его крепко и громко позвал(shrieked) полицейского.