sergei641
?>

Отзыв о сказке ивины (из повести "детство", в сокращении) заранее

Литература

Ответы

nagas
Повесть Л. Н. Толстого «Детство» из трилогии «Детство» , «Отрочество» , «Юность» – первое завершенное и опубликованное произведение писателя, работа над которым была окончена к январю 1852 года. Каждое литературное произведение, верно отражающее свою эпоху, со временем приобретает значение исторического документа. Это касается и повести Толстого.

В «Детстве» , как известно, очень много автобиографического. Большая часть содержания повести связана с изображением жизни и быта обитателей дворянской усадьбы, чьи образы во многом раскрываются через особенности их речи. В первых главах повести изображен один день из жизни типичной русской дворянской усадьбы глазами главного героя, десятилетнего Николеньки Иртеньева. Перед нами предстает история целой семьи, выраженная через воспоминания, описанные в тексте повести события, диалоги и внутренний монолог главного героя. В связи с этим особое значение приобретают речевые характеристики героев. Они сильно отличаются друг от друга в зависимости от возраста, национальной принадлежности, происхождения и социального положения того или иного персонажа.

Карл Иванович Мауер, учитель детей Иртеньевых (реальный прообраз - учитель Л. Н. Толстого немец Рессель) , maman, отец, приказчик Яков, няня Наталья Савишна и юродивый Гриша, - это далеко не весь перечень встречающихся в повести лиц, но, как представляется, наиболее интересный для нашего анализа.

Повествование начинается с главы «Учитель Карл Иваныч» . В первой главе его общение с детьми происходит исключительно на немецком языке. Николенька также отвечает ему на немецком: «Ach, lassen Sie, Карл Иваныч» 1. Но при этом обращаем внимание, что все мысли Николеньки выражаются на русском языке: «Положим, - думал я, - я маленький, но зачем он тревожит меня? Отчего он не бьет мух около Володиной постели? вон их сколько! Нет, - Володя старше меня; а я меньше всех: оттого он меня и мучит…» 2

В первой главе мы встречаем также упоминание о приятельских отношениях Карла Иваныча и дядьки Николая, приставленного к детям, а в четвертой главе «Классы» Толстой дает диалог учителя и дядьки, который естественно происходит уже на русском языке. Учитель расстроен новостью о возможном отказе от его услуг. Дядька Николай испытывает несомненное уважение к немцу, пытаясь встать, когда тот входит к нему в комнату: «Должно быть, Николай хотел встать, потому что Карл Иваныч сказал: «Сиди, Николай! » – и вслед за этим затворил дверь» 3. Николай понимает состояние своего приятеля, старается выслушать его, не перебивая, лишь единожды выражая свое отношение к детскому обучению: «Как же еще учиться, кажется, - сказал Николай, положив шило и протягивая обеими руками дратвы» 4. Свою же истинную реакцию он выражает скорее невербальными утвердительно кивая головой. Сомнение выражается иначе: «Николай поднял голову и посмотрел на Карла Иваныча так, будто желая удостовериться, действительно ли может он найти кусок хлеба, - но ничего не сказал» 5. Речь же учителя при этом более похожа на монолог, подкрепленный риторическими вопросами. Он скорее желает выговориться перед дядькой. Приведем несколько примеров: «Сколько ни делай добра людям, как ни будь привязан, видно, благодарности нельзя ожидать, Николай? – говорил Карл Иваныч с чувством…

- Да, теперь я не нужен стал, меня и надо прогнать; а где обещания? где благодарность? Наталью Николаевну я уважаю и люблю, Николай, - сказал он, прикладывая руку к груди, - да что она?. . ее воля в этом доме все равно, что вот это, - при этом он с выразительным жестом кинул на пол обрезок кожи» 6.

Мы ясно видим, что разговорным языком на бытовом уровне учитель владеет достаточно свободно, но этого нельзя сказать о его письменной речи. Явно бросается в глаза незнание грамматики и орфографии. В короткой записке отцу Николеньки прослеживается ряд несогласованных словосочетаний и ошибок в падежных окончаниях, чувствуется незнание родовых форм:
Кристина Валентиновна

Низамиддин Мир Алишер родился 9 февраля 1441г в семье Гиясаддина Кичкине, чиновника в государстве Тимуридов, чей дом посещали видные деятели философской мысли и искусства того времени. В это время страной правил сын Тамерлана Шахрух, а столица была перенесена из Самарканда в Герат. Дядя по матери Мир Алишера — Мир Саид — был поэтом; второй дядя — Мухаммад Али — был известен как музыкант и каллиграф, писал стихи под псевдонимом Гариби. Двоюродный брат Алишера, Саид-ака Хайдар, носил поэтическое прозвище Сабухи. Таким образом, мальчику уже с раннего детства приходилось слышать постоянно чтение стихов, и многое из слышанного его детская память удерживала. Первое свое стихотворение Алишер выучил в три-четыре года, оно принадлежало поэту Касим ал-Анвару. Друзья отца попросили прочитать Алишера стихи и были изумлены.

Объяснение:

tenvalerij

В одном из московских домов в окружении множества слуг жила старая барыня. Среди всей ее прислуги особенно выделялся дворник Герасим. Был он высоким, статным мужиком – настоящим богатырем. Только вот говорить он не мог – таким уж уродился.  

Барыня отличалась характером строгим и считала, что только она знает, как ее прислуга должна жить. Как-то раз задумала она женить своего башмачника Капитона. Капитон много пил, и барыня решила, что женитьба, а точнее, жена отвадит его от этого пристрастия. А в качестве жены для Капитона выбрала она прачку Татьяну. Татьяна была тихой, очень послушной и боязливой молодой женщиной. Она была красива, только красота ее была как-то незаметна из-за того, что и сама Татьяна старалась быть как можно незаметнее.

Татьяна очень нравилась Герасиму. Он постоянно оказывал ей знаки внимания – дарил подарки, метлой перед ней подметал. А когда увидел, что Капитон как-то слишком уж долго да любезно с ней разговаривает, то без слов дал ему понять, что с ним будет, если обидит он Татьяну. Сам Герасим собирался идти к барыне и просить у нее разрешения жениться на Татьяне. Поэтому и возникло и у Капитона, и у дворецкого Гаврилы опасение, что Герасим не просто будет огорчен таким решением барыни – он и убить Капитона и Татьяну может. Вот и решили они пойти на хитрость. Зная, что Герасим просто ненавидит пьяных, подговорили они Татьяну пройти мимо него, шатаясь, словно пьяная. Герасим, увидев это, пережил настоящее потрясение. Ушел он в свою дворницкую, закрылся там и не выходил весь день. А потом, выйдя, перестал обращать внимание на Татьяну. Только год спустя, когда уезжали Татьяна и Капитон в деревню (Капитон после женитьбы стал пить еще больше), подошел Герасим к Татьяне и подарил ей платок, а Татьяна расцеловала его троекратно.

 Гуляя по берегу реки, Герасим увидел в воде маленького щенка. Вытащил он щенка из воды и принес в свою дворницкую. Вымыл, вытер, накормил и уложил спать рядом с собой. Герасим очень хорошо ухаживал за щенком, который скоро стал очень красивой маленькой собачкой. Назвал он ее Муму и привязался к ней так, как ни к кому никогда не привязывался. Да и собачка не отходила от Герасима ни на шаг. Однажды барыня увидела Муму и захотела поближе на нее посмотреть. Принесли Муму к ней в комнаты, но собачка не подходила к барыне и молоко, данное ей, не пила. А когда барыня протянула руку, чтобы погладить Муму, та оскалила зубы и зарычала. Барыня тут же приказала Гавриле избавиться от собаки. Гаврило выкрал у Герасима Муму, отнес на рынок и продал, договорившись, что собаку какое-то время не будут спускать с привязи.

Герасим долго искал Муму, а когда ему знаками показали, что Муму на барыню оскалилась, он решил, что не увидит ее больше. Но ночью Муму вернулась с обрывком веревки на шее. Тогда стал Герасим прятать собаку. Весь день он держал ее взаперти, а ночью выводил погулять. Но как-то ночью, увидев чужого человека около забора, Муму звонко залаяла. Барыня проснулась и велела немедленно избавиться от собаки. Когда пришли к Герасиму, тот знаками показал, что сделает все сам. Он взял Муму и ушел со двора. Он привел собаку в трактир, накормил ее щами с мясом, потом пошел на реку, сел вместе с ней в лодку и стал выгребать на середину реки. Привязал Герасим к веревке кирпичи, которые взял с собой, поднял Муму над водой, посмотрел на нее в последний раз и разжал руки. Вернувшись в свою каморку, Герасим собрал вещи и ушел из Москвы в свою деревню. Барыня сначала разозлилась, а потом успокоилась. А Герасим больше никогда в жизни не проявлял интереса ни к женщинам, ни к собакам.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Отзыв о сказке ивины (из повести "детство", в сокращении) заранее
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

vorota-grupp
dvpered
Asira926
olgusikok
goryavinan
Vgubushkin
alexluu33
elmira070485
best00
natalyaionova
Константин
Нина1449
Вячеслав
avdeevo
Viktorovna1012