В заглавие произведения писатель поставил словосочетание «Уроки французского», потому что повествование тесно связано с деятельностью Лидии Михайловны, учительницы французского языка.
Она видела, что главный герой отстает по ее предмету, поэтому организовывает для него дополнительные занятия, которые позже переросли в нечто большее, чем простое изучение языка. Хотя и здесь у героя были успехи: учительница сделала все, чтобы мальчик полюбил данный предмет, произношение у него стало намного лучше, чем он несказанно гордился. Так об этом говорил рассказчик: «Правда, толк от этого выходил, постепенно я стал довольно сносно выговаривать французские слова, они уже не обрывались у моих ног тяжёлыми булыжниками, а, позванивая, пытались куда-то лететь».
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Цитатна характеристика діка сенда 1. справедливий 2. відданий 3. чуйний 4.витривалий 5. сміливий 6. сильний 7. відповідальний
Объяснение:
23 Ардж
просто дедок перестарался со сказками, внушая его еще неокрепшему умом мальчику. а так ничего вопиющего тут не вижу, если люди так сентиментальны, то пусть начнут с себя; перестать есть мясо, колбасу, консервов, яйц, салатов, картошку, хлеб (ведь растения тоже живые организмы ), разумется такое просто невозможно. Значит, все это всего-навсего наивные сентименты со стороны автора (айтматов), не выдерживающее никакой критики. Природу надо защищать и любить, с этим конечно не спорю, но по крайней мере не такими методами как у старика Момуна. Лучше бы он такие сказки не рассказывал, раз если был готов ради собственной шкуры стрелять в оленей, если бы он тогда , в том месте застрелил бы Сейдахмата вместо марала, зато какая была бы концовка у повести. Дед мгновенно бы превратился перед внуком в героя, а дальше как окончить повесть, это дело техники.
Подробнее на Кино-Театр.РУ https://www.kino-teatr.ru/kino/movie/sov/9098/forum/