Руслан1360
?>

ОТВЕТЬТЕ современны ли сегодня произведения и герои Лескова?

Литература

Ответы

cosmetic89
Многие иноязычные слова, входя в русский язык, остаются экзотизмами, т.е. в своем значении имеют нечто нерусское, напоминающее об их иноязычном происхождении, такие, как тога, рейхстаг, франк, кнессет, сари и т.д. Эти слова используются в речи начитанных людей при описании национальных особенностей, для создания национального колорита. Чтобы иноязычное слово стало заимствованным, оно должно пройти процесс освоения.

Осваиваются иноязычные слова в первую очередь лексически, т.е. слово должно называть явление или предмет, свойственные нашей русской действительности. Так, давно известные русскому языку слова коррупция (лат.), мафия (ит.), акция (фр.), бизнесмен (англ.), коммерция (лат.), наркотики (греч.), наркоман (греч.), инфляция (лат.), бомонд (фр.), рейтинг (англ.), конверсия (лат.), приватизация (фр.), импичмент (англ.), инаугурация (англ.) были экзотизмами и совсем недавно стали обозначать явления русской жизни. Несколько лет назад в нашу речь ворвались английское слово рэкет, французские казино, приватизация, ваучер вместе с обозначаемыми ими явлениями. Отдельные заимствованные слова в русском языке приобретают новый оттенок значения: бутик (фр.) - «лавочка, небольшой магазин»; в русском языке -- «магазин модной одежды»; хоспис (англ.) -- «приют, богадельня»; в русском -- «дорогая больница для безнадежных больных с максимумом комфорта».

Некоторые слова образуются в русском языке на основе соединения заимствованных основ, например: наркобизнес -- наркотик (греч.) + бизнес (англ.); порнобизнес -- порно (греч.) + бизнес.

Кроме того, каждое заимствованное слово осваивается русским языком фонетически, графически и морфологически. Попав в русский язык, иноязычные слова подчиняются правилам русского произношения. В русском языке нет придыхательного звука h, и он заменяется то звуком г, то звуком х: хоккей -- из hockeyу (англ.), Гейне из Нeinе (нем.). Гласные звуки передаются по-разному: mееting (англ.) -- митинг, Аutomobil (нем.) -- автомобиль и многие другие. Фонетическое освоение слова не всегда бывает простым. Вспомните, как шло фонетическое освоение слова рэкетиры: существовало два варианта -- рэкетиры, рэкетёры. Когда-то так же осваивалось произношение слова кримплен: кримплен -- кремплин.

Происходит
Shtorm-Shoe

Мне кажется, что рассказ Карамзина имеет большую роль, даже для современных молодых людей. Его повествование раскрывающие суть женской души, насколько она хрупкая и как легко её можно сломить обычным отказом.

Когда Эраст отказал Лизе, она не стала упрашивать его обдумать всё хорошенько и не ждала, что он передумает и бросилась в реку.

Именно это в рассказе главное, насколько девушки могут отчаяться, потеряв своего возлюбленного. Так что в современном мире, эта ситуация может повториться, а потому рассказ учит не поступать нас так опрометчиво как Лиза и идти дальше, не смотря ни на что...

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

ОТВЕТЬТЕ современны ли сегодня произведения и герои Лескова?
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Aleksei806
orange-salon-job77
Georgievna
rina394992
apioslk4533
v-zhigulin1
vdk81816778
borisova-Sergeevna
Mbkozlov6
Aleksandr768
Busyashaa
tatarinova-51
innaglobal21
avdeevo
siren89