annanudehead1426
?>

Краткий, но понятный пересказ Анна Масс "Расскажи про Ивана Палыча"

Литература

Ответы

UvarovAndrei
FNaF Херня игра не страшная и она давно кончилась

Правдиво описывая детали пленения Жилина татарами, Тол­стой показывает, что война — это страшное зло,  к которой приводит взаимная ненависть. Достаточно вспомнить старика-горца, чуть не за­стрелившего Жилина за то, что тот подошел к его сакле. У этого старика семь сыновей погибло на этой войне, а восьмого он застрелил сам, когда тот перешел к русским. Старик был ослеплен ненавистью и требовал немедленной расправы над Жи­линым.     Простые горцы относились к Жилину по-другому. Они скоро привыкли к нему, стали ценить его за умелые руки, за сметли­вость, за общительный характер. Девочка Дина, поначалу отно­сившаяся к нему, как к зверю, привязалась к пленному, жалела его, а потом бежать и тем самым его жизнь.     Рассказ построен на сопоставлении главных героев. Оно начи­нается уже с их фамилий. Жилин — от слова «жила», т. е. силь­ный, выносливый человек. Деревяшка под названием «костыль» всегда служит только подпоркой, а то и обузой своему спутнику. Так и Костылин мешал Жилину во всем. По вине Костылина Жилин попал в плен и не удался их первый побег.     Сравнивая двух героев во всем — от внешности до поступков и мыслей, мы видим, что симпатии писателя, а соответственно, и читателей полностью на стороне Жилина — простого, храбро­го и честного русского офицера. На Костылина же ни в чем нельзя положиться.    Толстой мастерски изображает в рассказе быт и обычаи кав­казцев. Мы получаем представление о том, как выглядело жили­ще местного жителя, что они ели и пили, как вели быт и домаш­нее хозяйство.     Рассказ восхищает изображением великолепной кавказской природы. Описания пейзажей словно переносят нас к месту таковых событий.      Толстой — мастер портрета, и не только психологического. Нескольких слов достаточно, чтобы мы увидели Дину с ее ручон­ками, «тоненькими, как прутики», глазками, блестящими, как звездочки. Характерна и внешность двух офицеров. Жилин — под­тянутый, стройный, энергичный, цепляющийся за жизнь чело­век. Костылин — грузный, трусливый, неповоротливый и  непоря­дочный .    Язык «Кавказского пленника» очень похож на язык сказок и былин. Предложения начинаются с глагола-сказуемого, за ним идет подлежащее. «Слышит Жилин…», «как закричит Костылин…» и т. д. Рассказ «Кавказский пленник» написан мастером слова, с таким совершенством, что, прочитав его один раз, мы запоми­наем его героев на всю жизнь.
Caragyant
Если не сложно отметь как лучший ответ!
При разговоре с татарами,Жилин не преклонен, он хорошо понимает,что терять ему нечего,кроме жизни.Он дерзок,смел пытается даже диктовать условия. Жилин уже сейчас твердо знает,что сбежит.Поэтому на письме домой пишет неправельный адрес.Он надеется только на себя и не хочет обременять свою маму.Костылин же трусоват.Он не перечит татарам,со всем соглашается.Пишет письмо, лишь бы его кормили и с ним хорошо общались .Татары даже ставят его в пример жилину говоря "ты все серчаешь,а товарищ твой смирный!"

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Краткий, но понятный пересказ Анна Масс "Расскажи про Ивана Палыча"
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

sde19755511
mvolkov8
pannotolstova488
magnit-expo
Arsen-araqelyan20164
cochana
lenapopovich556510
servik78
Попов1946
Agadzhanyan-Ekaterina
Газинурович
timonina29
Мелконян1137
sbraginets
igevskoemuseumkec