— и чем же он был значимый для христиан?
— сейчас поймёшь, — именно деятельности истинных апостолов иисуса, в антиохии на оронте среди греков и сирийцев зародилось мощное движение последователей учения иисуса. греки именовали учение иисуса не иначе как «хорошее, полезное учение», что звучало на их языке как «chrēstos logos». они называли себя хрестианами, — иисуса, то есть теми, кто изучает хорошее, полезное учение иисуса.
— а почему же тогда христос, а не хрестос?
— потому что архонты не спят. в самый разгар этого движения туда направили павла и варнаву, а также других подобных «проповедников-наставников». гамалиилу стоило больших усилий, чтобы подчинить общины «хрестиан» антиохии. но когда его людям всё-таки удалось установить там свои порядки, создать единую антиохийскую церковь, то результат превзошёл ожидания, ибо количество «язычников» (как они называли всех, кто не был иудеем), принявших на веру учение иисуса, которое им преподнесли в несколько изменённом виде, гораздо превалировало над количеством иудеев, заинтересовавшихся этим учением. так как в переработанном учении сохранились зёрна иисуса, которые духовно пробуждали людей, независимо от их национальности и расовой принадлежности, то это движение, даже под покровительством людей архонтов, становилось всё более массовым и интернациональным. а значит, по архонтов, в этом течении присутствовали все необходимые качества претендента на мировую религию, естественно под их контролем. с этого момента архонты вносят в свою программу корректировку, делая ставку на антиохийскую церковь и превращают убыточное предприятие в доходное.
именно в антиохии всех последователей интерпретированного учения иисуса, находящихся под контролем людей гамалиила, называют уже не иначе как «христианами», привязывая к близкому по звучанию греческому слову «сhristos» («»), что является отглагольным прилагательным от слова, означающего «умащивать», «». смекалке иудейских «наставников», таких как павел, хорошо эрудированных, прекрасно знающих несколько языков, смысл этого слова подвели к арамейскому «mĕšihā» и соответственно еврейскому «māšiăh», означающего «мессия», «», дабы придать ему религиозно-обрядовое значение.
своим же «подопечным», состоящих в основном из греков и не сведущих в иудейских обрядах, они объясняли, что «христиане» — это те, кого «умащивают», «», а это ещё круче, чем «хрестиане» — те, кто просто изучают хорошее учение. ведь по их раскладу для паствы «» — это тот, кто формально облечён, в результате священнодействия в виде маслом, самым высоким священным царственным достоинством. хотя на самом деле людьми гамалиила было использовано это слово «», «» для «разношерстной паствы» в ироничном, уничижительном смысле, дабы подчеркнуть ту пропасть, которая отделяет презренных новообращённых «язычников» от их покровителей из фарисеев, то есть ортодоксальных иудеев… более того, именно с того момента самого иисуса они начинают привязывать к иудейским корням, чему впоследствии на христианские общины распространяется идея этнической исключительности иудеев. христиане, как последователи религии иудеев, согласно учению павла, сравнивались с ветвями дикой маслины, привитой к стволу маслины хорошей, , ради того, чтобы заставить зацвести старое дерево.
— архонты же строят на века, а не на земные мгновения. — именно в антиохии основным языком «христиан» становится греческий. и именно антиохийская церковь, которую архонты сделали временным центром христианства, как раз и начала посылать так называемых «миссионеров» по всей римской империи, первыми из которых как раз и были такие люди, как павел и варнава.
— а миссионеры, это слово, образованное от слова «миссия»?
— совершенно верно. латинское слово «missio» означает «посылка», «поручение». а в религиозном контексте оно означает распространение определённой религии среди людей, придерживающихся иного вероисповедания.
— то, что я вам рассказываю — это всего лишь — прах прошлого.для истинного же верующего, к какой бы он религии не принадлежал, нет такой силы и препятствия, которые могли бы удержать его душу, искренне стремящуюся к богу. истинная вера внутри человека. и если она подлинная, ничто внешнее не является для неё препятствием.
больше информации в разделе библиотека
«садко» — произведение эпическое. отсюда плавное, широко и свободно текущее музыкальное повествование. стилистикой эпических жанров и содержанием новгородской былины обусловлена повторность тождественных или сходных сценических положений. типичная и для других опер римского-корсакова, она в этом произведении проведена с особой настойчивостью. своеобразны драматургические «пары» — выступления двух гусляров на пиру братчины, два превращения волховы и ее сестер (начало и конец сцены у ильмень-озера), два «золотых чуда» в 4-й картине, отплытие, а потом возвращение кораблей. оригинальна и двухчастная композиция «садко» — род эпической «дилогии» или цикла из двух эпических «песен». это обусловлено своеобразной «двойственностью» основы — использованием двух вариантов новгородской былины. картины 1—4-я — это «песнь» первая, 5—7-я — «песнь» вторая. каждая из них имеет свой сюжет — обогащения гусляра, рассказ о его странствиях — и отчасти своих действующих лиц, хотя главные герои проходят через все повествование. двухчастность оперы выступает также в наличии как бы двух финалов (заключительные разделы 4-й и 7-й картин) и двух вступлений — повторение музыкальной картины «океан — море синее» перед сценой на корабле служит указанием, что действие начинается «заново».
опера открывается оркестровым «зачином», который рисует образ «моря-окияна», главенствующий во всем произведении. образы фантастические охарактеризованы инструментальными средствами, реальные — песенными. человек и природа в понимании композитора составляют нерасторжимое единство.
образы сказочного подводного царства, воплощаемые средствами гибкой, прихотливой мелодики и необычных гармоний, противопоставлены картинам реальной народной жизни и образам людей, в обрисовке которых главным выразительным средством является народная песенность.
образ садко ощутимо меняется в пределах 2-й к. (у ильмень-озера). в музыке гениально выражено «лирическое волнение» героя; душа садко раскрывается в общении с природой и выливается в песне, просла
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
1)47.8-12.8=35км/сек-скорость венеры.
2)47.8*5=239км-пройдёт м за 5 сек.
3)47.8*12.5=597.5км-пройдёт м за 12.5 сек.
4)47.8*20.9=999.02км-пройдёт м за 20.9 сек.
5)35*5=175км-пройдёт в за 5 сек.
6)35*12.5=437.5км-пройдёт в за 12.5 сек.
7)35*20.9=731.5км-пройдёт в за 20.9 сек.