Первые механические приводы
С изобретением паровой машины Томасом Ньюкоменом около 1712 года и ее дальнейшим развитием Джеймсом Ваттом и Ричардом Тревитиком вскоре были предприняты попытки использовать ее для управления транспортными средствами. Первые приводы машин для шахтных железных дорог были стационарными и использовались как устройства для привода тележек на тросах. В 1769 году Николя Кюньо и в 1801 и 1803 годах Ричард Тревитик сумели построить «паровой автомобиль», который мог ездить по дороге с собственным приводом. Вскоре после этого, в 1804 году, Тревитик построил самоходный тягач для шахтной железной дороги - вместе с ним родился первый паровоз.
Однако, поскольку используемые чугунные рельсы часто ломались, использование этого первого паровоза было ограниченным. Таким образом, разработка и производство кованых или катаных стальных рельсов были еще одной предпосылкой, которая дальнейшему развитию и распространению железных дорог. Дальнейшие попытки развития с ограниченным успехом были предприняты Тимоти Хаквортом в 1808 году, Джоном Бленкинсопом в 1812 году, Уильямом Хедли в 1813 году и Джорджем Стефенсоном, у которого в 1814 году был построен первый горный локомотив для угольной шахты Киллингворта, «Блюхер».
Объяснение:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Перепишите и переведите на язык следующие предложения. распространенное причастное определение возьмите в скобки. 1) die chemiker untersuchen die auf der erde vorkommenden stoffe auf ihre bestandteile. 2) die bei der mechanischen prüfungen angewandten verfahren rufen formänderungen hervor. 3) die durch die verbrennung verschiedener treibstoffe entstehende wärme wird in eine der arbeitsformen ungewandelt. 4) die von der praktikantengruppe ermittelte eigenschaft des stoffes hat für das konstruieren rein praktischen wert.
1. Die Chemiker untersuchen (die auf der Erde vorkommenden) Stoffe auf ihre Bestandteile. -- Химики изучают встречающиеся на Земле материалы по их частям.
2. (Die bei der mechanischen Prüfungen angewandten) Verfahren rufen Formänderungen hervor. -- Применяемые при механических испытаниях методы вызывают деформации.
3. (Die durch die Verbrennung verschiedener Treibstoffe entstehende) Wärme wird in eine der Arbeitsformen ungewandelt. -- Возникающее при сгорании различных горючих тепло преобразуется в одну из рабочих форм.
4. (Die von der Praktikantengruppe ermittelte) Eigenschaft des Stoffes hat für das Konstruieren rein praktischen Wert. -- Выявленное группой практикантов свойство материала для конструирования имеет чисто практическое значение.