mberberoglu17
?>

с немецким))) 15. Переведите на немецкий язык 1. Он просил тебя подождать, пока он не придет. 2. Мы гуляли по городу, пока не стемнело. 3. Зрители долго аплодировали, пока занавес не поднялся еще раз, и артисты не вышли на сцену. 4. Пока она пела, в зале было очень тихо. 5. Пока ты был в театре, тебе звонили несколько раз. 6. Пока я писал эту статью, я прочел много интересных работ по теме моей диссертации. 7. Пока они путешествовали, они увидели и узнали много нового и интересного. 8. Подожди, пока не перестанет дождь. 9. Нам пришлось ждать целый час, пока они не вернулись. 10. Пока ты здесь, я ничего не боюсь. 11. Пока я была в отпуске, я имела возможность много читать по-немецки. 12. Пока погода хорошая, дети должны как можно больше времени проводить на свежем воздухе. 13. Я не уйду из дома, пока ты не позвонить мне. 14. Я не могу идти в отпуск, пока я не закончу эту работу.

Немецкий язык

Ответы

Окунева-Мотова

Перевод.

1. Er bat euch zu warten, bis er kam. 2. Wir gingen durch die Stadt, bis es dunkel war. 3. Das Publikum applaudierte lange, bis der Vorhang wieder aufging und die Künstler nicht auf die Bühne kamen.

4. Während sie sang, war es sehr ruhig im Saal. 5. Während Sie im Theater waren, bekamen Sie eine Reihe von Anrufen. 6. Während ich diesen Artikel schrieb, las ich viele interessante Werke zum Thema meiner Arbeit. 7. Während sie unterwegs waren, sahen und lernten sie viele neue und interessante Dinge. 8. Warten Sie, bis es aufhört zu regnen. 9. Wir mussten warten

gudachaa1480
Hallo Mascha
 Wie geht es dir?
Es geht mir sehr gut. Ich beeile mich, dir eine tolle Nachricht zu erzählen. In einem Monat fliege ich nach Deutschland genauer nach Hamburg. Du weißt doch, dass ich Deutsch lerne und ich bin überzeugt, dass es die schöne Möglichkeit ist, mein Niveau zu verbessern . Auch möchte ich  Kultur Deutschlands kennenlernen und die neuen Freunde  finden. Vor zwei Tagen habe ich  schon Tickets gekauft. Super!!
Jetzt möchte ich die neuen Klamotten kaufen. Könntest du mir bitte helfen?
Schreib, ich warte auf deine Antwort.
 Deine Freundin Sonja.
clic1968420

1) Wir haben gestern eine Bestellung aufgegeben, aber leider noch keine Bestätigung der Bestellung erhalten.

Вчера мы сделали заказ, но еще не получили подтверждение заказа.

2) Die ehrenamtlichen Helfer unterstützen ältere Menschen in den Seniorenheimen.

Добровольные поддерживают пожилых людей в домах престарелых.

3) Mein Vermieter hat die Betriebskostenabrechnung gemacht, die ich noch überprüfen müsste, weil ich mit einigen Positionen nicht einverstanden bin.

Мой квартиросдатчик сделал расчет эксплуатационных расходов, который мне еще надо бы было проверить, т.к. я не согласен с рядом позиций.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

с немецким))) 15. Переведите на немецкий язык 1. Он просил тебя подождать, пока он не придет. 2. Мы гуляли по городу, пока не стемнело. 3. Зрители долго аплодировали, пока занавес не поднялся еще раз, и артисты не вышли на сцену. 4. Пока она пела, в зале было очень тихо. 5. Пока ты был в театре, тебе звонили несколько раз. 6. Пока я писал эту статью, я прочел много интересных работ по теме моей диссертации. 7. Пока они путешествовали, они увидели и узнали много нового и интересного. 8. Подожди, пока не перестанет дождь. 9. Нам пришлось ждать целый час, пока они не вернулись. 10. Пока ты здесь, я ничего не боюсь. 11. Пока я была в отпуске, я имела возможность много читать по-немецки. 12. Пока погода хорошая, дети должны как можно больше времени проводить на свежем воздухе. 13. Я не уйду из дома, пока ты не позвонить мне. 14. Я не могу идти в отпуск, пока я не закончу эту работу.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

kosstroy
ИльяАндреевич-Мария
Stepanovich_Makarov
Ye.Vadim
keti0290103
slastena69678
ekater01806
merzlikinairena
kgrechin
mpityk
rusmoney92
d2904
yorestov
dannytr
samira57