Рано утром, в прочем как и всегда, Алан (это главный герой) встает с постели, выходит во двор умывается, дома, что найдет быстро съест и со спешкой идет по делам. Алан родился в Африке, но когда колонии Англии высадились, его жизнь резко изменилась. Он и не многие выжившие переправу через океан оказались в объятиях беспощадной Англии. Он оказался рабом одного лорда, у которого десятки таких, как Алан. Раб ни знал грамоты, а имя придумала дочь лорда Бэкингема.
Спешил как раз Алан во владения своего покровителя. Рабы каждый день должны были приходить и работать. Раб был высокий, спортивного телосложения, может и поэтому ему поручали одну из самых тяжелых работ. Алан не жаловался, он был смирен и тих, молча выполнял свою работу, его даже иногда хвалили горсткой винограда. В основном работа была сельско-хозяйственная, но раз он был самый послушный ему поручали сидеть с дочерью лорда Эбигель.
Так проходил день одного маленького человека в средневековье.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Определите степень родства между наследодателем и его ребенком, братом, дедушкой, отцом, дядей, двоюродным братом, внуком, племянником, прадедом, двоюродным правнуком, двоюродным племянником, двоюродным дядей, двоюродным дедушкой, свекровью.
* Отец и сын.
* Отец и дочь.
* Мать и сын.
* Мать и дочь.
ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
* Дед и внуки,
* Бабка и внуки.
ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
* Прадед и правнуки,
* Дядя и племянники,
* Тетя и племянники.
ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
* Двоюродные сестры и братья,
* Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы) ,
* Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы) .
ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
* Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница) .
ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
* Троюродные сестры и братья.
Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:
* Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.
* Брат — каждый из сыновей одних родителей.
* Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.
* Братанна — дочь брата, племянница по брату.
* Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.
* Братыч — сын брата, племянник по брату.
* Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
* Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.
* Дед — отец матери или отца.
* Дедина, дедка — тетка по дяде.
* Дедич — прямой наследник по деду.
* Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.
* Дщерич — племянник по тетке.
* Дщерша — племянница по тетке.
* Дядя — брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница» , — замечает народная мудрость.
* Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.
* Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.
* Отценачальник — старший в поколении.
* Отчинник, отчич — сын, наследник.
* Племянник — сын брата или сестры.
* Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная) : внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
* Племянница — дочь брата или сестры.
* Племяш — родич, родственник.
* Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.
* Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.
* Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого ведется родословная.
* Сестра — дочь одних родителей.
* Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры отца или матери.
* Сестренка, сестрина, сестричка — двоюродная сестра.
* Сестренич, сестрич — сын сестры отца или матери, племянник по сестре.
* Сын — лицо мужского пола по отношению к своим родителям.
* Тетка, тетя — сестра отца или матери.