Фразеологизм (фразеологическая единица, фразеологический оборот) — устойчивое словосочетание, имеющее определ. лексич. значение, постоянный компонентный состав и наличие грамматич. категорий. ф. возникает и развивается в яз. путем переосмысления конкретных словосочетаний. различаются ф. с полностью переосмысл. составом составляющих его слов-компонентов (нередко сохраняющих архаич. грамматич. форму и/или не оправданную нормами совр. лит. яз. синтаксич. связь). такие ф. наз. фразеологич. сращениями (идиомами), напр.: бить челом, бряцать оружием, в кои веки, тянуть канитель. ф., у к-рого фразеологич. значение в той или иной степени мотивировано отд. значениями составляющих его слов-компонентов, наз. фразеологич. единствами, напр.: закинуть удочку, намылить голову, пускать пыль в глаза, уйти в свою скорлупу, первый блин комом. ф., образов, из слов-компонентов со свободным и фразеологически связ. значением, фразеологич. значение к-рого формируется из значений этих компонентов, наз. фразеологич. сочетанием, напр.: насупить брови, расквасить нос, скалить зубы, трескучий мороз, щекотливый вопрос. ф. может иметь одно или неск. фразеологич. значений, напр., ф. за плечами употребляется в двух значениях: 1) в непосредств. близости, рядом (во времени или пространстве) и 2) в прошлом (о прожитом, испытанном). ф., как и слова, могут находиться в синонимич. и антонимич. отношениях друг с другом, могут иметь омонимы. антонимичны по своей семантике ф.: душа в душу — как кошка с собакой, рукой подать — у черта на куличках, в поте лица — спустя рукава. с фразеологич. значением " строго, сурово, ограничивая свободу действий" употребляются ф.-синонимы: в ежовых рукавицах, в черном теле, в узде, в струне, в тисках, в шорах, в страхе божьем. все они употребляются в функции обстоятельства при глаголе "держать". фразеологич. синонимы помещаются в толковые словари рус. лит. языка, в словари фразеологич. синонимов. ф. различают по активному и пассивному употреблению. напр., вышли из активного употребления: рать держать — воевать, без всякого извета — без клеветы, синий мундир — жандарм. возникли в рус. языке совсем недавно: белая смерть, веников не вяжет, до лампочки, вызывать на ковер, тянуть одеяло на себя, под колпаком. в предложении ф. выполняют те же функции, что и слова, выступая в роли определ. чл. предложения. ф., как правило, соотносится с частью речи, входит в определ. лексико-грамматич. разряды, напр., именными являются: теневой кабинет, зеленое золото, звездная болезнь. в предложении ф. употребляется в функции подлежащего, именной части составного сказуемого и т. п. разл. ф. образуют фразеологич. состав яз.