Объяснение:
1. Набежавшие было облака рассеяны сильным ветром.
2. На неинтересном уроке ученики невнимательны и рассеяны.
3. Сегодня он отвечал рассеянно.
4. Решение было давно мною обдуманно.
5. Ученик отвечал на вопросы учителя обдуманно и чётко.
6. Мать удивлённо посмотрела на сына.
7. Большинство присутствующих было удивлёно словами товарища.
8. На территории нашей республики сосредоточенно много промышленных предприятий.
9. Зрители сосредоточенно смотрели передачу, посвящённую космосу.
10. Лицо старика было хмуро и сосредоточено.
Жарго́н (фр. jargon) — социолект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладающий собственной фонетической и грамматической системой.
Жаргони́зм — жаргонные слова или выражения[1].
Часть жаргонной лексики — принадлежность не одной, а многих (в том числе и уже исчезнувших) социальных групп. Переходя из одного жаргона в другой, слова их «общего фонда» могут менять форму и значение: «темнить» в арго — скрывать добычу, потом — хитрить (на допросе), в современном молодёжном жаргоне — говорить непонятно, увиливать от ответа.
Лексика жаргона строится на базе литературного языка путём переосмысления, метафоризации, переоформления, звукового усечения и т. п., а также активного усвоения иноязычных слов и морфем. Например: «крутой» — модный, деловой, «хата» — квартира, дом, «баксы» — доллары, «тачка» — автомобиль, «драпануть» — побежать, «магаз» — магазин, «баскет» — баскетбол, «чувак» — парень (из цыганского языка). В современном языке жаргон получил широкое распространение, особенно в языке молодёжи.
Социальный жаргон впервые возник в XVIII веке у дворян («салонный» жаргон; пример: «плезир» — удовольствие).
Наверно тебе?
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос: