Уменя в семье не принято было говорить на эту тему. как-то я рассказала маме (мне 6 лет было) как мы со моим другом пятилетним изучали наши тела)) так вот до сих пор в моей памяти перед глазами дорога по которой идём в садик и как я думаю о том, что зря, зря я свой язык распускаю, я была пристыжена ужасно. потом в 10 лет я спросила у мамы что-то такое аборт (увидела в своей мед карточке мамину карту беременности с записью об абортах). общее понятие имела, но всё-таки спросила, оказалось, что я ещё маленькая, правда после моих слёз всё-таки рассказала в двух словах. всё. с мамой больше разговоров не было. с отцом тоже никаких разговоров, абсолютно. но в 14 лет я пришла домой с засосом на шее (поставила подруга, что бы показать что это а отец сразу накинулся на меня со словами, что если принесу в подоле, то он меня из дому выгонит. я даже не поняла о чём речь. я на тот момент и не целовалась ни разу. а в остальном только самообразование. сама книжки типа энциклопедии для подростков покупала и читала. в последних рядах книжных полок одну книжечку про любовь браке или что-то подобное.. в общем не совсем про олучилось)) а вот детям максимально правдиво. надеюсь они меня спросят. откуда дети появляются они знают. отчего они появляются - тоже, ну или забыли сечас в подробностях, но поскольку я всегда открыта для таких разговоров, то они могут уточнять. про прокладки они уточняют раз в год примерно, а сейчас про если какой-то вопрос меня стеснит, то я так им и скажу и попрошу времени, что бы обдумать свой ответ. просто я с ужасом думаю, что им могут в школе одноклассники понарасказывать (хотя в селе специфика в том, что все занкомы с тем как происходит у животных (мои не исключение. чай не раз присутствовали на спаривании козы с козлом или когда кошка с собакой гуляют), но тут плохо тем, что именно в нашем селе высокий процент зпп, по круге чуточку
Романенко
04.09.2021
Происходит от ст. -слав. градъ (др. -греч. χάλαζα), ср. : укр. град, болг. град, сербохорв. гра̏д (род. п. гра̏да) , словенск. gràd (род. п. gráda), чешск. hrád, польск. grad, н. -луж. grad. Родственно лит. grúodas «смерзшаяся земля, грязь» , лат. grandō «град» , арм. karkut (из *gagrōdo-). Следует отделять от др. -инд. hrādúniṣ «град» и греч. χάλαζα. Использованы данные словаря М. Фасмера. Означает явление природы ОГРАДА. Заимств. из ст.-сл. яз. Соврем. ограда < *ogorda, производного от *ogorditi.