petr2077
?>

Значение пословицы " язык дружбы не в переводе" почти как сочинение надо,

Русский язык

Ответы

sergei641

Язык дружбы не нуждается в переводе, ведь главное в дружбе - это не слова, а наши искренние чувства и поступки. Когда мы готовы ради своего друга жертвовать своим временем, то мы понимаем его с полуслова. О многом может и сказать выражение его лица, на котором будет, несомненно, дружеская открытая улыбка и горячее рукопожатие, друг может тебя похлопать по плечу, его интонация тоже подскажет тебе, как друг относится к тебе. Поэтому и говорят, что язык дружбы является универсальным, ведь тёплые чувства и улыбка доступны всем людям, порой не понимающим языка. Люди, которые хорошо относятся к тебе, видны сразу, всё будет написано на их лице,  а друзья, которые так нужны нам в трудную минуту нам, и не зная хорошо нашего языка, главное, чтобы у вас были родственные души и взаимопонимание.

Эдгеева219

Изучая литературный русский язык, вникая во все многообразие его слов, человек раскрывает в себе новые качества, все глубже познает окружающий мир, ярче, живее проживает.

Русский язык нельзя не любить, как нельзя не любить свою малую родину. Ты можешь жить, казалось бы, где-то в раю, в уютном коттедже в Акапулько на берегу Тихого океана, но ты всегда будешь мысленно возвращаться в свой родной дом, стоящий на берегу необычайной красоты пруда с его темно-синей гладью воды. Ты можешь научиться говорить, казалось бы, на любом красиво звучащем языке мира, но о великом всегда захочется думать только на русском, ведь нельзя же отнять у человека часть его сердца, часть его души.

Объяснение:

вот..

Bmashutav16

Объяснение:

1. Культура не только рождается жизнью, но и она рождает жизнь.

2. В Индии два миллиона богов, и все они почитаются. (М. Твен)

3. Вечерние тени уже разливались в воздухе, да узкая полоска неба алела отблеском зари. (По И. С. Тургеневу) 4. Мы хозяева нашей

природы, и она для нас кладовая солнца с великими сокровищами жизни. (М. М. Пришвин) 5. Одна туча погрузить во мрак целую рощу, одно слово также омрачить величайшее счастье.

(ж. де Лабрюйер) 6. В Плюшкине стала заметнее обнаруживаться скупость, и сверкнувшая в жестких волосах седина, верная подруга ее,

ей еще больше развиваться. (По Н. В. Гоголю)

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Значение пословицы " язык дружбы не в переводе" почти как сочинение надо,
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

zubov-073620
Galkin683
ivan-chay19
sakalrip
argent
compm
vova00831
NarekAlekseevich779
tashovairina
Mikhailovna1444
coffee2201
Nikolaevich1534
Tarapovskaya
Kornilova
sergeevich