Сержант холлис, умный, но обеспокоенный внутренней дилеммой молодой человек, приходит на беседу с полковником. до него дошли слухи о неважном психическом самочувствии солдата. однако разговор приобретает неожиданный поворот. холлис отвергает предложение о переводе в другой округ, отказывается от участия в военных действиях, он не желает больше войн. более того, сержант выдвигает фантастическое предположение о том, что в один прекрасный день все оружие исчезнет с лица земли. полковник отвечает на предположения цинизмом военного: битвы не прекратятся никогда. люди обнажат кулаки, пустят в ход зубы и когти, словно звери, но никогда не смогут отказаться от противостояния. сержант отвечает на это резким выпадом, он давно изобрел устройство, которое вызывает «нервный шок» у оружейной стали и превращает ее в ржавчину. вывод однозначен - военному нужен доктор. полковник берет из кармана ручку с колпачком из патрона, чтобы выдать холлису направление к врачу, показывая, что не поверил ни единому слову. это наполняет сержанта, который целый месяц раздумывал о судьбе оружия, решимостью. холлис заявляет, что воспользуется отпускной и выйдет из лагеря на несколько минут, прощается со старшим по званию и покидает кабинет. некоторое время спустя полковник начинает обсуждать по телефону состояние сержанта с доктором и, собираясь сделать пометку ручкой с колпачком из ружейного патрона, находит только рыжую пыль… ржавчину. он тут же звонит часовому и без колебаний приказывает догнать и застрелить холлиса. но тот не может выполнить приказ. больше никто не может воспользоваться оружием. разбивая о стену стул и вооружаясь крепкой ножкой, полковник мчится вдогонку за главным преступником, посягнувшим на диктатуру оружия. мчится, словно первобытный человек, лишенный интеллекта. - читайте подробнее на fb.ru:
pastore
24.10.2022
Объединение Деление слова на слоги: объ-еди-не-ние Фонетическая транскрипция [абй'эд'ин'й'`эн'ий'э] о [а] - гласный, безударный б [б] - согласный, твердый, звонкий, парный ъ [] е [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный [э] - гласный, безударный д [д'] - согласный, мягкий, звонкий, парный и [и] - гласный, безударный н [н'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный е [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный [`э] - гласный, ударный н [н'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный и [и] - гласный, безударный е [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный [э] - гласный, безударный 11б 13з косьба Деление слова на слоги кось-ба Фонетическая транскрипция [кас'б`а] к [к] - согласный, твердый, глухой, парный о [а] - гласный, безударный с [с'] - согласный, мягкий, глухой, парный ь [] б [б] - согласный, твердый, звонкий, парный а [`а] - гласный, ударный 6б 5з Съезд Деление слова на слоги съ-езд Фонетическая транскрипция [сй'`эст] с [с] - согласный, твердый, глухой, парный ъ [] е [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный [`э] - гласный, ударный з [с] - согласный, твердый, глухой, парный д [т] - согласный, твердый, глухой, парный 5б 5з Единение Деление слова на слоги еди-не-ние Фонетическая транскрипция [й'эд'ин'й'`эн'ий'э] е [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный [э] - гласный, безударный д [д'] - согласный, мягкий, звонкий, парный и [и] - гласный, безударный н [н'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный е [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный [`э] - гласный, ударный н [н'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный и [и] - гласный, безударный е [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный [э] - гласный, безударный 8б11з Завьюжить Деление слова на слоги завь-южить Фонетическая транскрипция [заф'й'`ужыт'] з [з] - согласный, твердый, звонкий, парный а [а] - гласный, безударный в [ф'] - согласный, мягкий, глухой, парный ь [] ю [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный [`у] - гласный, ударный ж [ж] - согласный, твердый, звонкий, парный и [ы] - гласный, безударный т [т'] - согласный, мягкий, глухой, парный ь [] 9б 9з