ответ: Иноязычные слова издавна были предметом обсуждения учёных, общественных деятелей, писателей, любителей русского языка. Из каких языков больше всего заимствуется слов, в чем причина заимствования, не засоряют ли иностранные слова родной язык. Делались даже попытки заменить слова, пришедшие из других языков, русскими.
Заимствование - это нормальное, естественное явление для любого языка. Такое явление не было чуждо и древним языкам: в латинском языке более 7 тысяч заимствованных слов.
Заимствованные слова в языке появляются в результате связей одних народов с другими, в результате политических, экономических и культурных связей между ними. Например, из греческого языка вошли в русский язык слова, связанные с бытом (котел, кровать, баня), научные термины (философия, математика, логика), термины искусства (стихи, комедия) и т.д.
Латынь дала нам целый ряд политических терминов: республика, пролетариат, диктатура. Тюркские языки принесли нам слова: кумир, казна, жемчуг, деньги, чулок и др. Из Западной Европы пришли слова: клевер, пальто, горизонт, пельмени, гитара, томат, зонтик, флаг, галстук и множество других.
В наше время оживляются старые и возникают новые виды связей между русскими и другими народами. Поэтому современный русский язык постоянно пополняется словами, заимствованными из других языков и в свою очередь обогащает словами различные языки мира.
Заимствования по степени их проникновения в словарный состав русского языка можно разделить на три группы. Первую из них составляют иноязычные слова, прочно вошедшие в русский язык. Они заимствованы давно, усвоены всем народом и не воспринимаются как иноязычные. Эти слова - единственные наименования жизненно важных понятий. К такой группе относятся бытовые слова: кровать, сахар, капуста, фонарь, тарелка, чулок, каблук, сарай, базар и слова, связанные с производством, образованием: шахта, цех, класс, карандаш и др. От многих из этих слов в русском языке возникли производные слова: газета (итал.) - газетный, газетчик, роман-газета, стенгазета; культура - культурность, бескультурье, физкультура, физкультурник, культпоход, культфронт, культурный, некультурный, культурно-бытовой, культурно-просветительный.
Объяснение:
Дееприча́стие — особая форма глагола[1][2] или самостоятельная часть речи[1] (спорно) в русском языке, обозначающая добавочное действие при основном. Соединяет в себе признаки глагола (вид, залог, переходность и возвратность) и наречия (неизменяемость, синтаксическая роль обстоятельства).
Деепричастие ― частный случай конверба. Сходные глагольные формы существуют во многих индоевропейских языках — латинском, французском, а также в тюркских, финно-угорских и других языках.
Отвечает на вопросы «Что сделав?», «Что делая?».
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Отредактируйте тексты там, где это необходимо 1. простив анну, каренин не понизил своего достоинства. 2. наша передовая свинарка воспитала 257 поросят. 3. машина будет использована не только для решения , а также для контроля. 4. водитель должен помнить, что, повернув с проспекта направо, ему придется пересечь трамвайные пути. 5. ленский вызвал онегина на дуэль за то, что тот цеплялся к ольге. 6. как вывести личность на новый уровень знания? 7. содержание банки следует вылить в кастрюлю. 8. в никитском ботаническом саду открылась для посетителей коллекция хризантем. 9. андрей болконский ищет смысл в подвиге, который он хочет завоевать не в штабе, а на поле боя. 10. он раскрылся нараспашку.
2. Наша главная свинарка...
3. ...не только для решения задач, но и для контроля.
4. ...направо, он должен будет пересечь...
5. ...за то, что тот проявлял интерес к Ольге.
6. Не могу найти ошибку, возможно её там нет.
7. Содержимое банки...
8. То же, что и в 6
9. ...он хочет совершить не в штабе...
10. Он шёл нараспашку