еловый - слово из З слогов: е-ло-вый.
Транскрипция: [й'иловый"]
буква е: звук [й] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), мягкий
звук [и] — гласный, безударный
буква л: звук [л] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), твёрдый
буква о: звук [o] — гласный, ударный
буква в: звук [в] — согласный, звонкий
парный, твёрдый
буква ы: звук [ы] — гласный,
безударный
буква й: звук [й'] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), мягкий-
елка — слоВО из 2 слогов: ел-ка.
Транскрипция: [й 'блка]
буква е: звук [й'] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), мягкий
звук [o] — гласный, ударный
буква л: звук [л] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), твёрдый
буква к: звук [к] — согласный, глухой
парный, твёрдый
буква а: звук [а] — гласный,
безударный
юНОсть — СлоВО Из 2 слогов: Ю-ность.Транскрипция: [й'ўнас'т"]
буква ю: звук [й'] — согласный,
звонкий непарный (сонорный), мягкий
звук [у] — гласный, ударный
буква н: звук [н] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), твёрдый
буква о: звук [а] —гласный,
безударный
буква с: звук [с] —согласный, глухой
парный, мягкий
буква т: звук [т]—согласный, глухой
парный, мягкий
буква ь: не обозначает звука
МЮСЛИСЛоВО Из 2 слогов: Мю-сли.Транскрипция: [м'ўсл'и]
буква м: звук [м'] — согласный,
звонкий непарный (сонорный), мягкий
буква ю: звук [у] — гласный, ударный
буква с: звук [c]—согласный, глухой
парный, мягкий
буква л: звук [л'] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), мягкий
буква и: звук [и] —гласный,
безударный
кОмпьютер - слово из 3 слогов:Ком-пью-тер.Транскрипция: [кампй'ўтыр]
буква к: звук [к] — согласный, глухой
парный, твёрдый
буква о: звук [a] — гласный,
безударный
буква м: звук [м] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), твёрдый
буква п: звук [п] — согласный, глухой
парный, твёрдый
буква ь: не обозначает звука
буква ю: звук [й'] — согласный,
звонкий непарный (сонорный), мягкий
звук [у] — гласный, ударный
буква т: звук [т] — согласный, глухой
парный, твёрдый
буква е: звук [ы] — гласный,
безударный
буква р: звук [p] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), твёрдый---
маяк — словО Из 2 слогов: ма-як.Транскрипция: [май'ӑк]
буква м: звук [м] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), твёрдый
буква а: звук [a] — гласный,
безударный
буква я: звук [й'] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), мягкий
звук [а] — гласный, ударный
буква к: звук [к] —согласный, глухой
парный, твёрдый
сеятьСЛово Из 2 слогов: се-ять.Транскрипция: [с'эй'ит']
буква с: звук [c]— согласный, глухой
парный, мягкий
буква е: звук [5] — гласный, ударный
буква я: звук [й'] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), мягкий
звук [и] — гласный, безударный
буква т: звук [т]— согласный, глухой
парный, мягкий
буква ь: не обозначает звука
ежик - словО Из 2 сЛОГОв: е-жик.Транскрипция: [й'бжык]
буква е: звук [й'] — согласный, звонкий
непарный (сонорный), мягкий
звук [o] — гласный, ударный
буква ж: звук [ж] — согласный, звонкий
парный, твёрдый, шипящий
буква и: звук [ы] — гласный,
безударный
буква к: звук [к] — согласный, глухой
парный, твёрдый
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Определить стиль и тип текста, и написать почему вы так думаете аргументрая свой ответ предложениями из язык, которым мы пользуемся, - это подлинно драгоценнейшее наследие, полученное нами от предшествующих поколений, драгоценнейшее, ибо оно дает нам возможность выражать свои мысли и чувства и понимать их не только у наших современников, но и у великих людей минувших времен.может возникнуть вопрос, не лучше ли сказать: «что может быть ближе и дороже нам, чем родной язык? » и верно, слово родной - волшебное слово, оно затрагивает сокровеннейшие стороны нашего существа, оно согревает своим интимным теплом все то, к чему прикладывается в качестве эпитета: родная страна, родной дом, родная мать, родной язык. и тем не менее я сознательно не употребил этого слова, заменив его лишенным всякой эмоциональной окраски словечком наш - «наш язык», - и сделал это потому, что для многих из нас язык, быть может, и не родной язык, но язык, на котором мы привыкли думать, воспринимать чужие мысли и чувства и выражать свои, язык, общий у нас со всем коллективом граждан нашего братского союза. поэтому он наш, а это больше чем родной; но я не могу кратко выразить тот пафос, то тепло, которое я хотел бы придать этому понятию, так как наш язык не имеет еще для этого простых готовых средств. что же, должны ли мы отвернуться от него в силу этого? конечно, нет, так как без него мы немы. должны ли мы перестать любить наш язык, который не всегда поспевает за дерзаниями нашей мысли? конечно, нет, так как только любящим его, т. е. в совершенстве владеющим им, открывает он свои возможности, открывает пути, на которых можно найти выражения, вполне адекватные новым мыслям и чувствам. его надо любить и неустанно изучать в его совершенных образцах, но вместе с тем и бороться с ним, стремясь найти новые выражения новых мыслей.
Объяснение:
Эти три принципа связаны между собой и подкрепляют друг друга:
согласие сторон
беспристрастность
неприменение силы, за исключением случаев самообороны и защиты мандата
1. Согласие сторон
Операции ООН по поддержанию мира развертываются с согласия основных сторон конфликта. Это требует приверженности сторон политическому процессу. Их согласие на проведение операции по поддержанию мира обеспечивает ООН необходимую свободу действий в политическом и физическом аспектах для выполнения задач, предусмотренных ее мандатом.
В отсутствие такого согласия операция по поддержанию мира рискует стать одной из сторон конфликта и быть вынужденной применить принудительные меры, выходя за рамки своей главной роли по поддержанию мира.
Сам факт согласия основных сторон на развертывание операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира не обязательно подразумевает или гарантирует наличие согласия на местном уровне, если основные стороны раздроблены внутри или имеют слабые системы командования и контроля. Всеобщее согласие становится еще менее вероятным в неустойчивых ситуациях, характеризующихся существованием вооруженных групп, не контролируемых ни одной из сторон, или других деструктивных сил.
2. Беспристрастность
Беспристрастность имеет важнейшее значение для обеспечения согласия и сотрудничества основных сторон, но ее не следует путать с нейтральным отношением или бездействием. Миротворцы Организации Объединенных Наций должны быть беспристрастными по отношению к сторонам конфликта, но не нейтральными при выполнении своего мандата.
Подобно хорошему судье, который является беспристрастным, но наказывает за нарушения, операция по поддержанию мира не должна мириться с действиями сторон, нарушающих обязательства по мирному процессу или международные нормы и принципы, которые отстаивает операция Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Несмотря на необходимость в установлении и поддержании хороших отношений со сторонами конфликта, операция по поддержанию мира должна всячески избегать действий, которые могут поставить под сомнение ее беспристрастность. Миссия не должна уклоняться от неукоснительно соблюдения принципа беспристрастности из-за опасений неправильного понимания или возмездия.
Такое несоблюдение может подорвать авторитет и легитимность операции по поддержанию мира и привести к отзыву согласия на ее присутствие одной или несколькими сторонами конфликта.
3. Неприменение силы, за исключением случаев самообороны и защиты мандата
Операции ООН по поддержанию мира не являются инструментом принуждения. Однако они могут применить силу на тактическом уровне с санкции Совета Безопасности, если они действуют в интересах самообороны и защиты мандата.
В определенных неустойчивых ситуациях Совет Безопасности предоставлял операциям ООН по поддержанию мира «жесткие» мандаты, предусматривающие полномочие на «применение всех необходимых средств» в целях сдерживания силовых попыток сорвать политический процесс, защиты гражданского населения, подвергающегося неминуемой угрозе физического нападения, и/или оказания национальным властям содействия в поддержании правопорядка.
Несмотря на то что на местах жесткие меры по поддержанию мира могут иногда казаться схожими с действиями по принуждению к миру, как они предусмотрены в главе VII Устава Организации Объединенных Наций, не следует путать эти два понятия.
Жесткие меры по поддержанию мира подразумевают применение силы на тактическом уровне с санкции Совета Безопасности и при согласии принимающего государства и/или основных сторон конфликта.
Напротив, действия по принуждению к миру не требуют согласия основных сторон и могут включать применение военной силы на стратегическом или международном уровне, что в обычной ситуации запрещено государствам-членам согласно пункту 4 статьи 2 Устава, за исключением случаев, когда такое применение силы санкционировано Советом Безопасности.
Операция ООН по поддержанию мира может применить силу только в качестве крайней меры. Такие действия должны быть в любом случае точно выверены, соразмерны и целесообразны и применяться в рамках принципа достижения желаемого результата с минимальной силы, при сохранении согласия на присутствие миссии и выполнение ее мандата. Применение силы со стороны операции ООН по поддержанию мира всегда имеет политические последствия и нередко приводит к непредсказуемым последствиям.
Решения относительно применения силы необходимо принимать на надлежащем уровне в рамках миссии и с учетом ряда факторов, включая потенциал миссии; восприятие со стороны общественности; гуманитарные последствия; защиту войск; охрану и безопасность персонала; и, самое главное, влияние таких действий на сохранение общенационального и местного согласия на присутствие миссии.