Суровый взгляд отца её поразил, (и) беспокойство овладело ею. (взгляд поразил; беспокойство овладело) Здесь Пушкина изгнанье началось, (и) Лермонтова кончилось изгнанье. (изгнанье началось, изгнанье кончилось) Дышать стало гораздо легче, (и) голоса под липами теперь звучали мягче, по-вечернему. (стало легче; звучали) Действительно, в наших краях знают толк в пении, (и) село Георгиевское славится по всей России. (знают; славится) Время ли стёрло следы событий, (или) их вовсе тут не было? (время стёрло; не было) Душно стало в сакле (и) я вышел на воздух освежиться. (я вышел) Мне кажется климат уже переменился (и) цвет моря стал другим. (климат переменился; цвет стал другим)
kuhonka2021
22.08.2021
Суровый взгляд отца её поразил, (и) беспокойство овладело ею. (взгляд поразил; беспокойство овладело) Здесь Пушкина изгнанье началось, (и) Лермонтова кончилось изгнанье. (изгнанье началось, изгнанье кончилось) Дышать стало гораздо легче, (и) голоса под липами теперь звучали мягче, по-вечернему. (стало легче; звучали) Действительно, в наших краях знают толк в пении, (и) село Георгиевское славится по всей России. (знают; славится) Время ли стёрло следы событий, (или) их вовсе тут не было? (время стёрло; не было) Душно стало в сакле (и) я вышел на воздух освежиться. (я вышел) Мне кажется климат уже переменился (и) цвет моря стал другим. (климат переменился; цвет стал другим)