verich
?>

Тёплый ветер пролетает над полями и поднимает цветочную пыльиз данного предложения выпишите словосочетание, соответствующее схеме: глагол+предлог+существительное)

Русский язык

Ответы

milkline-nn

пролетает над полями

(гл) (пр) (сущ)

dokurova634

Заимствование – это закономерный и логичный развития и обогащения любого языка. Бурное развитие науки и техники, появление новых реалий во всех областях жизнедеятельности человечества требуют их называния и в родном языке.

Так и приходят в русский язык заимствования или иноязычные слова. Количество заимствований исчисляется десятками тысяч слов. Для их правильного написания и употребления в речи издаются специальные «Словари иностранных слов».

Нередко заимствования подвержены политической моде. В 19 веке в России превалировал французский, поэтому основные заимствования шли из этого языка: багаж, гардероб, шезлонг, портмоне, кашпо, шедевр, костюм. Интересна история происхождения слова «шаромыжник» (по

Когда армия Наполеона бежала из России, то французские солдаты просили подаяние у русских крестьян с протянутой рукой, со словами «сher ami» (милый друг). Поскольку на современной политической арене доминируют англоязычные страны (США, Великобритания), то и самым распространенным языком в мире, и основным языком заимствований стал английский.

Поэтому некогда заимствованное из французского «коммерсант» теперь стало «бизнесменом», «пижон» – «денди», а в покере карты сдает не «крупье», а «дилер».

Развитие современных информационных технологий привнесло в наш быт и наш язык такие слова, как: компьютер, принтер, картридер, ноутбук, гаджет, девайс и другие. Многие из этих слов еще не вошли в словари, поэтому лингвисты спорят, например, как писать правильно: «СМС-сообщение» или «SMS-сообщение».

Иногда иноязычные слова заменяют исконно русские, которые переходят в разряд устаревших. Например, слово «десерт» было заимствовано еще в 18 веке из французского языка, означает последнее блюдо на столе. «Заедки» – это старинное русское название десерта, который подавался после торжественных обедов. Современным россиянам оно абсолютно не известно.

Конечно, всегда существует угроза того, что заимствование вытеснит русское слово абсолютно неправомерно. Например, английское «астронавт», которое часто появляется в СМИ, употребляется абсолютно неуместно, когда у нас есть свое слово – «космонавт». Тем более, что первым космонавтом был, как пелось в песне, простой советский парень – Юрий Гагарин.

В использовании иноязычных слов, как и во многом другом, не нужно впадать в крайности, а стоит соблюдать меру: если есть исконно русское название – стоит употреблять его, а если нет русскоязычного аналога – тогда стоит обратиться к заимствованным словам.

droshchupkin
Мой ковёр самолёт.
Мой ковёр самолёт летает только с водителем и работает на слёзах маленьких детей. Летаю на нём я , и только по вечерам. В нём есть роутер ,а значит есть собственный wi-fi. На нём катается моя мама за покупками в магазин, и по этому он выдерживает нагрузку больше чем я на физкультуре.
Вечером город светиться и становится красивее в ночи. Садясь в свой коврик я будто бы лежу на 50 матрасах и на пушистых кроликах...
Ковёр самолёт сделал мой приятель ,,сосед по парте" за этот благородный поступок я беру его с собой на прогулки по городу(дальше сами додумайте...)

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Тёплый ветер пролетает над полями и поднимает цветочную пыльиз данного предложения выпишите словосочетание, соответствующее схеме: глагол+предлог+существительное)
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

burylin9
zaotar2008
Ваган Шутова332
Абдулганиева Сергей
Varvara
Наталья Юрьевич1228
Alnkseevna
houseoftorture138
Jannadon77
artem-dom
mahalama7359
DudukinSerega2507834
voropayelena26
MikhailNechaeva
Orestov563