Апраксин Владимир897
?>

"Что заставляет говорящего прибегать в своей речи к иноязычным словам?"

Русский язык

Ответы

Качкова1820

Что заставляет говорящего прибегать в своей речи к иноязычным словам? (Отсутствие в родном языке слов, обозначающих новые реалии, некоторые расхождения между исконным и заимствованным словом в значении или стилистической окраске, емкость, компактность иноязычного слова

ruslan

не знаю

¯\_(ツ)_/¯¯\_(ツ)_/¯¯\_(ツ)_/¯¯\_(ツ)_/¯

nadjasokolova2017
Название:О словах
а основная мысль-напомнить людям о важности слов в их жизни

Средства связи предложений в тексте определи сам

Предложения в тексте связаны между собой и по смыслу, и грамматически. Грамматическая связь означает, что формы слов зависят от других слов, находящихся в соседнем предложении, что согласуются между собой.

Лексические средства связи:Лексический повтор – повторение одного и того же слова.
Вокруг города по низким холмам раскинулись леса, могучие, нетронутые. В лесах попадались большие луговины и глухие озёра с огромными старыми соснами по берегам.Однокоренные слова.
Конечно, такой мастер знал себе цену, ощущал разницу между собой и не таким талантливым, но прекрасно знал и другую разницу - разницу между собой и более даровитым человеком. Уважение к более и опытному - первый признакталантливости. (В.Белов)Синонимы.
В лесу мы видели лося. Сохатый шёл вдоль опушки и никого не боялся.Антонимы.
У природы много друзей. Недругов у неё значительно меньше.Описательные обороты.
Построили шоссе. Шумная, стремительная река жизни соединила область со столицей. (Ф.Абрамов)Грамматические средства связи:Личные местоимения.
1) А я сейчас слушаю голос древнего ручья. Он воркует диким голубком. 2) Призыв об охране лесов должен быть обращён прежде всего к молодёжи. Ей жить и хозяйствовать на этой земле, ей и украшать её. (Л.Леонов) 3) Он неожиданно вернулся в родное село. Его приезд обрадовал и испугал мать.(А.Чехов)Указательные местоимения (такой, тот, этот)
1) Над посёлком плыло тёмное небо с яркими, иглистыми звёздами. Такие звёзды бывают только осенью. (В.Астафьев) 2) Далёким, милым дёрганьем кричали коростели. Эти коростели и закаты незабываемы; чистым видением сохранились они навсегда. (Б.Зайцев) – во втором тексте средства связи – лексический повтор и указательное местоимение «эти».Местоимённые наречия (там, так, тогда и др.)
Он [Николай Ростов] знал, что этот рассказ содействовал к прославлению нашего оружия, и потому надо было делать вид, что не сомневаешься в нём. Так он и делал (Л.Н.Толстой «Война и мир»).Союзы (преимущественно сочинительные)
Был май 1945 года. Гремела весна. Ликовали люди и земля. Москва салютовала героям. И радость огнями взлетала в небо. (А.Алексеев). Всё с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде.Но Ростов, не дождавшись чаю, пошёл к эскадрону» (Л.Н.Толстой)ЧастицыВводные слова и конструкции (одним словом, итак, во-первых и др.)
Молодые люди говорили обо всём русском с презрением или равнодушием и, шутя, предсказывали России участь Рейнской конфедерации. Словом, общество было довольно гадко. (А.Пушкин).Единство видовременных форм глаголов - использование одинаковых форм грамматического времени, которые указывают на одновременность или последовательность ситуаций.
Подражание французскому тону времён Людовика XV было в моде. Любовь к отечеству казалась педантством. Тогдашние умники превозносили Наполеона с фанатическим подобострастием и шутили над нашими неудачами. (А.Пушкин) – все глаголы употреблены в форме времени.Неполные предложения и эллипсис, отсылающие к предшествующим элементам текста:
Хлеб режет Горкин, раздаёт ломти. Кладёт и мне: огромный, всё лицо закроешь (И.Шмелёв)Синтаксический параллелизм – одинаковое построение нескольких рядом расположенных предложений.
Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. 
Akvamontaz

Объяснение:

Дар речи... Испокон веков его главное назначение в том, (в чем? следующее предложение- придаточное цели и перед ним ставится запятая) чтобы объединять людей. Каждое наше слово- (тире, потому что сказуемое выражено в именительном падеже) это поступок (сказуемое). И только от нас зависит, будет этот поступок добрым или злым. Недаром же в народе сложено множество мудрых поговорок о роли слова в человеческих взаимоотношениях: “От одного слова – да навек ссора”, “Бритва скребет, а слово режет”, “Слово пуще стрелы развит”, “Ласковое слово – что великий день” (Ю. Ороховацкий)

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

"Что заставляет говорящего прибегать в своей речи к иноязычным словам?"
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

yaart-klementiev29
shmidt
anton-www1
benonika
moisalexx7
Lidburg
Хохлов
ashkiperova6
len22
NurlanAleksandrovich
ragimovelshad
zatoichi69
sharaeva-is
edelstar83
Лежачёва355