ответ:
ще будучи студенткою в радянські часи задумувалася над запитанням: чому словосполучення «рибний день» викликало нудоту і млоїння у шлунку? і рибу я любила, і меню мене влаштовувало, проте від назви страви «борщ із кількою» апетит зникав повністю. може, я була вередливою щодо їжі (бо є ж люди, які люблять саме такий борщ), а може, вибір рибних страв був таким мізерним, проте рибні дні наводили тугу смертну, і не тільки на мене одну. та й у іх умовах зготувати з тих продуктів, які пропонувала наша торговельна система, щось оригінальне чи просто смачне було нелегко — занадто примітивний був асортимент рибної продукції. інша річ — нині. «смачне життя» на своїй шпальті колись уже наводило цікаві рибні страви, той–таки буйабес — французьку юшку з морепродуктів. сьогодні хочу повернутися до цієї теми, розширивши її інтернаціональними рецептами. виявляється, навіть банальна юшка може бути вишуканою і навіть екзотичною стравою, а якими оригінальними бувають закуски з риби! тож до справи, тобто до риби.
объяснение:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Перепишіть словосполучення, виправте помилки у суфіксах і закінченнях імен по батькові. поясніть їх написання. 1. розмовляю з андрієм максимовечем. 2. зверніться до степана віталієвича. 3. запитайте оксану олексієвну. 4. поїдьте до василя анатолієвича. 5. скажіть богдану кузьмичові. 6. доручіть софії петрівній. 7. конспект людмили євгенівної. 8. порадьтеся з тимофієм павловичом. 9. скажіть нам, галино юрієвно. 10. відвідайте наталію аркадієвну. 11. прийшов володимир костевич. 12. завітайте до ірини степанівної.