ganzashop
?>

4речення про зиму з дієприслівником

Украинская мова

Ответы

pri02
1) У наше місто прийшла чарівна зима.
2) Діти весело зїжджають з гірки на санчатах.
3) Діти зліпили біля будинку веселого сніговичка.
4) Дерева засипало білосніжний снігом.
evolkova-73

Объяснение:

Блог (англ. blog, від web log – щоденник) – веб-сайт, головний зміст якого — короткі записи, зображення чи мультимедіа, тимчасової значущості, що регулярно додаються чи поновлюються.

Експат (від лат. ex – поза і patria – батьківщина) – працівник, який отримав тимчасове призначення на роботу за кордоном.

Інвойс (англ. invoice) – документ, що надається продавцем покупцеві та містить перелік товарів і послуг, їх кількість та кошти які покупець має сплатити за ті послуги.

Кастинг (англ. casting – розподіл, зміна) – відбір претендентів на виконання відповідного творчого задуму.

Меседж (англ. message – повідомлення) – 1. Повідомлення, звернення. 2. розм. Інформація "між рядків".

Подкаст (англ. podcast від iPod і broadcast – мовити на аудиторію) - цифровий медіа-файл (аудіо чи відео), призначений для онлайн-відтворення на програвачах чи персональних комп'ютерах.

Стартап (від англ. start-up – запуск) – компанія з невеликою історією розвитку, яка знаходиться в фазі становлення і вивчення перспектив ринку.

Тренд (англ. trend – тенденція) – основна тенденція зміни.

Фішинг (від англ. fishing – рибальство) – інтернет-шахрайство з метою виманювання у користувачів мережі персональних даних (паролів, логінів, номерів кредитних карт і т. п.).

Хакер (від англ. to hack – рубати) – 1. Кваліфікований фахівець в галузі комп'ютерних систем, який захоплюється їх детальним дослідженням. 2. Зловмисник, який добуває конфіденційну інформацію в обхід систем захисту комп'ютерних мереж.

s-food
Ця розповідь від моєї матері вона справжня. Мама мені розповіла, що у моєї прабабусі, в хаті, де вона жила, був святий кут, і в ньому висіло багато ікон, які після смерті маминої прабабусі залишилися у її дочки, моєї прабабусі. Прабабуся зуміла зберегти ці ікони, незважаючи ні на що. Особливо дуже важко довелося під час війни, коли німці приходили в село. Вона їх ховала, переживала, щоб їх не знайшли і не забрали, бо дуже дорожила ними. За переказами, ці ікони з'явилися в нашому роду на весіллі, і вважалося, що вони несуть мир і добро в сім'ю. Прабабуся передала ікони своїм дітям: моїй бабусі і її братові і сестрам. Коли прабабуся була дуже старенька, вона строго наказувала своїм дітям зберігати традицію: передавати ікони у спадок своїм дітям, щоб у сім'ях був спокій і благополуччя. І так донині ми передаємо свої цінності з покоління в покоління.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

4речення про зиму з дієприслівником
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

boyarinovigor
ska67mto3983
expozition
mokeevahelena
fixer2006
Чубкова1290
barinovmisha2013
Zimin1111
azelenkov
gladkihvv
fiorire731
arteevdimon
profitgroup51
ski89439
ev89036973460