1) Йшла вона з ненькою Варварушкою купатися в озері; а в лісі, як навмисне, ягідка за ягідкою – стигла суниця так і заманює глибше в гущавину (М.Телешов «Крупеничка»). 2) Роздав він скоріше всі залишки, струснув порожнею торбинкою, вклонився всім на прощання і пішов потихеньку своїм шляхом, спираючись на палицю (М.Телешов «Крупеничка). 3) І тільки-но він її поцілував, красуня розплющила очі, прокинулась і привітно глянула на нього (Ш. Перро «Зачарована красуня»). 4) Але хоч яким би спокійним було море - завжди коло берега воно ледь-ледь коливалося, вода злегка підіймалася, як груди дитини, що спить (Г.К.Андерсен «дикі лебеді»). 5. Еліза думала, що вона все ще бачить сон, - так дивно було летіти в повітрі, високо над морем (Г.К.Андерсен «дикі лебеді»).
Прислівники дії відповідають на питання: як? яким чином? (як? – навмисне, потихеньку, привітно, злегка, високо).
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Тест по украинскому, не можем написать всем классом на дистанционке с тестом по украинскому языку: 3. Укажіть речення, у якому одиничний дієприслівник не відокремлюється: а) З кожним роком прощаючись важче залишити стареньких батьків (М. Луків б) Білий димок хвилюючись здіймається догори понад чумацьким табором (М. Коцюбинський). в) Світова зірка блідне й тремтить догораючи (М. Коцюбинський). г) Дрібні хвилі темніючи зливалися докупи (М. Коцюбинський). 4. Укажіть речення, у якому означення НЕ відокремлюється (окремі розділові знаки пропущені): а) У снігу по коліно стоїть з хати винесена ялинка (Н. Волотовська). б) Я скінчу свої страждання і на шлях слізьми напоєний вийду сміло (Г. Чупринка). в) Мої дні течуть тепер серед степу, серед долини налитої зеленим хлібом (М. Коцюбинський). г) Починалося нове життя сповнене мук і боротьби (Т. Шевченко). 5. Укажіть речення, яке відповідає правилу: Якщо поширена прикладка стоїть у кінці речення й перед нею можна поставити «а саме», її виділяють тире (розділові знаки пропущено): а) М. Лисенко прекрасний композитор і піаність добре знав народну пісенну творчість (Із газети). б) Та ось мене чижика малого війнуло небо хвилею вологи (П. Перебійніс). в) Має людина в собі такий живчик бажання робити добро (О. Гончар). г) Суворий Дант вигнанець флорентійський встає із темряви віків середньовічних (Леся Українка). 6.Укажіть речення, у якому правильно поставлені розділові знаки: а) Однолітка з дівчатами класу, вона, проте, раніше за них розквітла красовито вирівнялась дівочим станом (О. Гончар). б) Однолітка з дівчатами класу вона, проте, раніше за них розквітла, красовито вирівнялась дівочим станом (О. Гончар). в) Однолітка з дівчатами класу, вона, проте, раніше за них розквітла, красовито вирівнялась дівочим станом (О. Гончар). г) Однолітка з дівчатами класу, вона проте раніше за них розквітла, красовито вирівнялась дівочим станом (О. Гончар). 7. Укажіть речення, ускладнене непоширеною відокремленою обставиною (розділові знаки пропущено): а) Дівчина зігнувшись зірвала поміж полину стебло цикорію й тепер мовчки розглядала широко розплющені пелюстки його квіток (Є. Гуцало). б) Несподівано матрос гостро зітхнувши вдарив долонею лівої руки себе в груди (Є. Гуцало). в) Чорне небо висіло над степом граючи незліченним розсипом зоряних іскор (З. Тулуб). г) Дівчина вже хотіла ступити через дорогу перечікуючи потік автомобілів (Є. Гуцало). 8. Укажіть речення з уточнювальною обставиною часу: а) Тут, серед швацького краму, вони й стріли Павла Павловича (Є. Гуцало). б) А там же, за стіною, своє написане музúка програвав тихенько, лиш собі (М. Рильський). в) Ось тут, у лузі, не так давно ходили вдвох шукати гусей (Є. Гуцало). г) І тоді, після тієї оказії, пес цей, замість сховатися в найнебезпечнішому закутку, кинувся слідом за машиною (Є. Гуцало). 9. Установіть відповідність між реченнями та їх характеристикою ускладнене поширеним відокремленим означенням ускладнене непоширеним відокремленим означенням А) Вгамувавшись, лось лизнув припорошену снігом землю (Є. Гуцало). Б) Коріння дерев міцно обіймало великі камені – останки гори (Олег Ольжич). В) А він, самотній, уночі ще довго в вогнище дивився, не витримав і похилився, і впав на ускладнене поширеною відокремленою прикладкою ускладнене непоширеною відокремленою обставиною землю у плачі (А. Малишко). Г) Вода, затягнута тремкими скалками льоду, була схожа на застигле блакитне шумовиння (Є. Гуцало). Ґ) Крім занять в консерваторії, вона почала брати приватні лекції із загальношкільних предметів, займатися танцем, рухом (В. Врублевська).
ЛИВАДИЙСКИЙ ДВОРЕЦ
Самое замечательное здание всего дворцового комплекса в Ливадии - это Белый дворец, построенный в стиле раннего Возрождения. Белый дворец стоит на фундаменте из серого мраморовидного известняка, а основным архитектурным мотивом для его возведения послужило зодчество Флоренции. Из итальянской архитектуры было заимствовано и оформление внутреннего двора и центрального входа. Однако не весь дворец построен в стиле итальянского Возрождения: автор проекта Николай Краснов соединил (или по-своему переработал) элементы нескольких архитектурных стилей.
Удивительной частью ливадийского дворцового комплекса является итальянский дворик - прекраснейший уголок всего ансамбля. Со всех четырех сторон он окружен полуциркульными арками, опирающимися на колонны дорического* ордера. От капителей** колоны идут выступы, и в результате получается тенистая лоджия. Строгие пропорции, четкий ритм арок и колонн, легкая балюстрада*** над арками, четкие прямоугольные окна второго этажа, дорожки к фонтанчику, вечнозеленые растения - все это навевает покой и гармонию. Завершают убранство флорентийские фонари, решетки окон и особенно металлические кованые ворота работы уральских мастеров, которая исключительной тонкостью своего исполнения вызывает неизменное восхищение всех посетителей.
Предметом особой заботы Краснова был антиквариат. При оформлении дворцового парка реставрировались и заново украшались греческие и турецкие беседки, восстанавливались старинные фонтаны и вазы. Архитектор сам в поисках древностей выезжал в Италию, посылал за ними своих Он сохранил упоминавшийся выше фонтан с нимфой. Над лестницей высокого крыльца нависла химера - копия химеры собора Парижской Богоматери, олицетворяющей собой доброго духа, охраняющего дом (По Н. Ионину).
Переклад українською: ЛІВАДІЙСЬКИЙ ПАЛАЦ
Найчудовіша будівля всього палацового комплексу в Лівадії - це Білий палац, побудований в стилі раннього Відродження. Білий палац стоїть на фундаменті з сірого мармуроподібного вапняку, а основним архітектурним мотивом для його зведення стала архітектура Флоренції. З італійської архітектури було запозичене і оформлення внутрішнього двору і центрального входу. Однак не весь палац побудований в стилі італійського Відродження: автор проекту Микола Краснов з'єднав (або по-своєму переробив) елементи кількох архітектурних стилів.
Дивною частиною Лівадійського палацового комплексу є італійський дворик - найпрекрасніший куточок всього ансамблю. З усіх чотирьох сторін він оточений напівциркульними арками, що спираються на колони доричного ордера. Від капітелей колони йдуть виступи, і в результаті виходить тіниста лоджія. Строгі пропорції, чіткий ритм арок і колон, легка балюстрада над арками, чіткі прямокутні вікна другого поверху, доріжки до фонтанчика, вічнозелені рослини - все це навіває спокій і гармонію. Завершують оздоблення флорентійські ліхтарі, решітки вікон і особливо металеві ковані ворота роботи уральських майстрів, яка винятковою тонкістю свого виконання викликає незмінне захоплення всіх відвідувачів.
Предметом особливої турботи Краснова був антикваріат. При оформленні палацового парку реставрувалися і заново прикрашалися грецькі і турецькі альтанки, відновлювалися старовинні фонтани і вази. Архітектор сам в пошуках старожитностей виїжджав до Італії, посилав за ними своїх помічників. Він зберіг згадуваний вище фонтан з німфою. Над сходами високого ганку нависла химера - копія химери собору Паризької Богоматері, яка уособлювала собою доброго духа, який охороняє будинок (За Н. Іоніним).