Однозначно! Стоит вспомнить внешнюю политику Павла 1, чтобы убедиться в этом:
во внешней политике Павел I продолжает борьбу с Францией, стремившейся к господству в Европе. В 1798 г. Россия вступила в антифранцузскую коалицию в составе Англии, Австрии, Турции и Неаполитанского Королевства. Военные действия сосредоточились в Италии, Швейцарии и на Средиземном море. Русский флот под командованием Ф.Ф. Ушакова освободил от французов Ионические острова, был захвачен остров Корфу со считавшейся неприступной крепостью (1799 г.), затем с десантов французы были изгнаны из Неаполя и Рима.Суворов.
Русская сухопутная армия под командованием А.В. Суворова успешно действовала в Северной Италии. Осенью 1799 г. Павел I распорядился перебросить войска А.В. Суворова в Швейцарию на соединение с корпусом А.М. Римского-Корсакова и союзными австрийскими войсками. Русская армия во главе с 70-летним полководцем в невероятно трудных условиях преодолела перевал Сен-Готард и перешла Альпы, разбив французов у Чертова моста. Однако, из-за предательства австрийцев корпус Римского-Корсакова был разбит.
Разногласия внутри антифранцузской коалиции привели к резкому повороту во внешней поли
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Будь ласка Дуже треба!! Синтаксичний розбір складного речення з різними видами сполучникового й безсполучникового зв'язку!
присл. спол. присл. ім. спол. дієсл. спол. дієсл. ім.
Сумно і смутно людині, коли висихає і сліпне уява,
- - - - - -
спол. дієприсл. прийм. прикм. ім. ім. спол. ім.
коли, обертаючись до найдорожчих джерел дитинства і юності,
_ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _
займ. част. дієсл. займ. прикм. прикм. займ. част. дієсл. займ.
нічого не бачить вона дорогого, небуденного, ніщо не гріє її,
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
част. дієсл. ім. част. прикм. ім.
не будить радості, ані людяного суму.
- - - - - - - - - - - -
Схема:
[ ], (коли), (коли), [ ].
Речення розповідне, неокличне, складне з різними видами зв'язку, складається з 4 частин:
1 ч - односкл., безособове, поширене, неповне, ускладнене однорід. присудками.
2 ч - двоскл., непоширене, повне, ускладнене однорід. присудками.
3 ч - двоскл., поширене, повне, ускладнене відокремл. обставиною (дієприсл. зворотом) і однорідн. додатками.
4 ч - двоскл., поширене, повне, ускладнене однорідн. присудками та додатками.
Объяснение: