Іншомовні слова при вірному, розумному використанні можуть виступати у якості джерела, яке служить збагаченню української мови, та наповнює її новими барвами. Деякі з них назавжди увійшли до, так званої, активної лексики і наразі, їх відсутність неможливо навіть уявити.
Наприклад такі широко поширенні слова, котрими ми користуємося у щоденному спілкуванні, як вишня, буква, майстер, папір, юрист, огірок, телевізор, диван та багато інших, були свого часу запозичені с інших мов.
http://ukrtvory.ru/inshomovni-slova.html
russstep
16.09.2022
(пряме значення)На дворі пізння осінь. (переносне значення)До нас прийшла золота осінь. (пряме)Восени ми всі йдем знову в школу. (переносне)За вікном з дерев сипеться золоте листяко. (пряме)Осінь нам дарує овощі та фрукти. (пряме)Моя най улюбленніша пора року осінь. ОСІНЬ
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Правильно записано прислівники будь ласка що-вечора в основному коли не коли
Іншомовні слова при вірному, розумному використанні можуть виступати у якості джерела, яке служить збагаченню української мови, та наповнює її новими барвами. Деякі з них назавжди увійшли до, так званої, активної лексики і наразі, їх відсутність неможливо навіть уявити.
Наприклад такі широко поширенні слова, котрими ми користуємося у щоденному спілкуванні, як вишня, буква, майстер, папір, юрист, огірок, телевізор, диван та багато інших, були свого часу запозичені с інших мов.
http://ukrtvory.ru/inshomovni-slova.html