svetlanam81
?>

Подскажите как переводится слово "зморена песня: вийди кохання, працею зморена хоч на хвилиночку в гай, я так думаю что "зморена" это типа, сломлена, уморённая, но хотелось бы знать точный перевод, заранее

Украинская мова

Ответы

gri-7410

ответ:это значит усталая ну типо она устала от работы

IAleksandrovna45
Одного разу на  зупинцi автобусу я побачив (ла ) літнього чоловіка. Він чомусь привернув мою увагу, тож я почав роздивлятися його.Чоловік був доволі високим і масивним. Здоровань вештався по трутуару та щось горлопанив. Деякі люди з багатоповерхівки , під вікнами якої шастав чолов'яга , позбігались до вікон всоїх квартир.
У нього було довге , руде волосся зав’язане у «хвостик». Мужик роздивлявся навкруги своїми великими зеленими очима, відкритими та виразними, а в них чомусь проглядалось занепокоєння. Мабуть, у нього щось трапилось , а можливо він просто був в стані алкогольного сп'яніння. Та все ж я не наважився підійти й запитати.
стилістично забарвлені слова : здоровань , вештався , горлопанив , багатоповерхівка , шаставчолов"яга , мужик  
піде?
tanysha1990
Одного разу на зупинці автобусу я побачив літнього чоловіка. Він чомусь привернув мою увагу, тож я почав роздивлятися його.Чоловік був доволі високим і масивним. Здоровань вештався по трутуару та щось горлопанив. Деякі люди з багатоповерхівки , під вікнами якої шастав чолов'яга , позбігались до вікон всоїх квартир.
У нього було довге , руде волосся зав’язане у «хвостик». Мужик роздивлявся навкруги своїми великими зеленими очима, відкритими та виразними, а в них чомусь проглядалось занепокоєння. Мабуть, у нього щось трапилось , а можливо він просто був в стані алкогольного сп'яніння. Та все ж я не наважився підійти й запитати.
стилістично забарвлені слова : здоровань , вештався , горлопанив , багатоповерхівка , шаставчолов"яга , мужик  
піде?

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Подскажите как переводится слово "зморена песня: вийди кохання, працею зморена хоч на хвилиночку в гай, я так думаю что "зморена" это типа, сломлена, уморённая, но хотелось бы знать точный перевод, заранее
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

gudachaa1480
gullieta
Magnolia200872
prostopo4ta29
egornostaeva
ksankaaleks611
Vyacheslavovna
yana799707
stertumasova29
Vladimirovna1370
aleksey7800
Sergeevna803
cimora-kativ
zotovinbox468
Оксана Николаевич