Відповідь:
Дієприслівник означає додаткову дію підмета.
В першому реченні Соловей сидить на гiлцi, заливчасто витьохкує. ОБИДВА дієслова відносяться до ОДНОГО підмета, тому одне з них можна перетворити в дієприслівник, який буде означати додаткову дію цього підмета: Соловей сидить на гiлцi, заливчасто витьохкуючи.
У другому реченні Сонце пішло на захід, тiнi лягли на дорогу. дві граматичні основи, до кожного підмета відноситься лише по ОДНОМУ присудку, тому неможливо (ні з чого) утворити дієприслівник, який указував би на додаткову дію.
Пояснення:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Тести з української розв'яжіть буль ласка1. Укажіть односкладне речення. А . Довкола все щось блимало й кадилось. Б. Степане, вже не говорімо більше про се ніколи. В. І мрії ткались золото-блакитні. Г. У мудрості свої закони є.2.Укажіть неправильно визначений тип односкладного речення. А. Розвійтеся з вітром, листочки зів’ялі. (Узагальнено-особове) Б.Поле чисте снігом скрізь укрило. (Безособове) В.Благослови, отамане, байдаки спустити. (Означено-особове) Г.Лікарські рослини сушать у затінку. (Неозначено-особове)3.Укажіть безособове речення. А.Розум за гроші не купиш. Б.Не злякать вам нікого, холодні сніги! В.Крашанки фарбувалися природними барвниками. Г.Червона калино, чого в лузі гнешся?4.Укажіть текст, який містить називне речення. А.Пливе перон за сивими шибками. Туман… Шлагбаум…Тиша…Переїзд. Б.Крізь хмару – сонце зайнялось. Надувся вітер. В.Повітря вогке, м’яке. Воно ніби пронизане передчуттям туману. Г. На багнищі город мріє. Над ним хмарою чорніє туман тяжкий.5.Укажіть узагальнено-особове речення, яке має ті ж самі граматичні ознаки, що йнеозначено-особове речення А. Не питай старого, а питай бувалого. Б.Вище себе не підскочиш. В.Батогом обуха не переб’єш. Г.Язиком поле не орють.6.Укажіть означено-особове речення. А.Тяжко мені сиротою на сім світі жити. Б.А тим часом стародавню Січ розруйнували. В.Прийми мою мову не мудру, та щиру. Г.Задзвонили до вечерні.7. Односкладним безособовим є реченняА. По селу застрибало відлуння цокоту сокири.Б. Навколо запахло чебрецем і м’ятою.В. Напечемо солодкої цибулі, із підчеревини нашкваримо шкварок.Г. Передсвітанкова весняна тиша рідних полів.Д. Батьківщину і матір не вибирають.8. Односкладним називним є реченняА. У тихім сквері серед віт мармурова Венера.Б. Вузенька вуличка. Стіна, повита хмелем.В. У синіх відрах листя лопушине.Г. Твої спогади світлі, але щемливі.Д. За вікном жоржини й чорнобривці.9.Укажіть рядок, де є неповне речення. А Вітер віє-повіває, по полю гуляє. На могилі козак сидить та на кобзі грає. Б Спочивають добрі люди, що кого втомило: кого – щастя, кого – сльози, все нічка покрила. В Минув і рік, минув другий – козака немає; сохне вона, як квіточка – ніхто не питає. Г Затишний, мирний світ великого садка. Він такий домашній, такий рідний.10. Укажіть рядок, де є неповне речення з пропущеним підметом та другоряднимичленами. А Зустрілися вони зовсім несподвано. І не дома, а на валу. Б Я ходив ці дні як неприкаяний і шукав тебе. І нарешті знайшов! В Він одиноко стояв на вершині горба. Стояв і думав. Г Іскра кинута. Кинута на підготовлений грунт.11. Укажіть неповне речення, у якому пропущені члени можна відтворити зі змістусамого неповного речення. А Отакий-то Перебендя, старий та химерний! Заспіває весільної, а на журбу зверне. Б Було колись – запорожці вміли панувати. Панували, добували і славу, і волю. В Старий змайстрував сани. Витесав полози, розпірки на голоблі. Г А Залізняк гайдамакам каже опинитись: «У ліс, хлопці!»12.Укажіть варіант, у якому правильно визначено місце для тире в неповномуреченні. А Твою красу я переллю в пісні, огонь очей в дзвінкії хвилі - мови. Б Твою красу я переллю в пісні, огонь очей в дзвінкії - хвилі мови. В Твою красу я переллю в пісні, огонь очей – в дзвінкії хвилі мови. Г Твою красу я переллю в пісні - огонь очей в дзвінкії хвилі мови.
Дивись у поясненні.
Объяснение:
Авторка вірша закликає шанобливо ставитися до своїх слів і мови.
Заклик «Не цурайся слів» я розумію як прохання не відмовлятися, не зневажати рідну мову та спілкування.
Звернення «Бережіть слова»- я розумію, як заклик обачливо ставитися до використання слів, вживати слова характерні для рідної мови, не засмічувати свою мову словами-паразитами.
Вираз «Стерегтися слів»- значить бути обережним і уникати спілкувань з використанням нецензурних виразів та не використовувати лихих слів у своїй мові.