Романенко
?>

Составьте два диалога используя эти слова. НАДО ПРЯМ УМОЛЯЮ лодка перевернулась A boat capsized Люди выпали из лодки Some people have fallen out of the boat Человек тонет A person is drowning Ребёнок пропал A child got lost Несколько человек пропало Some people got lost Опишите место происшествия Describe the incident location Продолжайте Go ahead Сколько там пострадавших? How many victims are there? Пострадавшие в сознании? Are the victims conscious? Пострадавших нет Я тону! Help! I’m drowning! Внимание! Возьмите! Watch me! Take it! Держите! Hold on! Не могу дотянуться! I can’t get it!! Постарайтесь дотянуться!Try and reach! Держитесь! Steady! Не сдавайтесь! Don’t give up! Держитесь за руку Grab my hand Наденьте жилет Put a life jacket on Человек утонул! A person has drowned! Где утонул человек? Where has a person drowned? Там! Over there! Когда утонул человек? When did a person drown? Пять минут тому назад Five minutes ago Человек за бортом! A man overboard! Как долго находится человек в воде?How long has a man been in the water? В лодке пробоина The boat has got a hole В лодку поступает вода The boat is flooding Яхта терпит бедствие The yacht is in distress Мы сели на мель We have run a ground Мы тонем We are sinking Мы покидаем яхту We leave the yacht Сколько человек на борту?How many persons are there on board? Нас пятеро There are five of us Не волнуйтесь! Don’t worry! Вас Вас эвакуируют идёт Help is on the way К вам направляется катер A rescue cutter is coming

Английский язык

Ответы

sev-94428

The 2000s were marked by significant economic growth in Asian countries, especially in China and India (by analogy with the previous "American century", the XXI century is considered the "Asian century"). Economic growth was accompanied by a rise in oil prices, which reached their all-time high in July 2008. At the same time, the crisis that began in the United States associated with an avalanche-like increase in loan defaults provoked a global recession in 2008.

After the unprecedented scale of the terrorist attacks of September 11, 2001 in the United States, the American government declared the so-called. "War on terrorism", in which the wars began in Afghanistan (2001) and Iraq (2003). Conflicts continued in the Middle East, Africa, Latin America and the post-Soviet space. The disintegration of Yugoslavia is over. The expansion of NATO continued, in 2001 the Shanghai Cooperation Organization was established.

There was a widespread introduction of digital technologies: the development of the Internet and a significant increase in its role in society, the spread of mobile phones, digital cameras, the emergence of the Blu-ray format. Construction of the ISS continued. In 2001, the Mir orbital station was flooded. The geography of the "space club" expanded: in 2003, China launched its first cosmonaut into space, and in 2009, Iran launched its first satellite.

As indicated in 2014 by the World Meteorological Organization (WMO), the 2000s were the warmest in the history of meteorological observations.

mnogoz
Прежде чем отправляться работать в Россию, постарайтесь овладеть хотя бы базовыми знаниями русского языка. В такой непривычной стране невозможно жить и работать, не общаясь с местным населением.
Если вы действительно хотите построить бизнес в России и понять жизнь ее обитателей изнутри, постарайтесь организовать свою жизнь так, чтобы отказаться от "туристического образа жизни": жить в гостинице, питаться в ресторане, общаться только со своими соотечественниками и т.п. При таком образе жизни вы всегда останетесь для местного населения "чужаком", который вторгся в их пределы.

3 В ресторане, баре или кафе постарайтесь не пересчитывать демонстративно сдачу от официанта или внимательно проверять правильность предъявленного счета. По крайней мере делайте это не открыто, а как можно незаметнее. Запомните: подобная "мелочность" отталкивает русских, кажется им унижением человеческого достоинства.

4 Русские имеют большую практику в распитии алкогольных напитков. В этом смысле они "крепче" любого западного человека. Если они в хорошей форме, то выдержать довольно большие дозы алкоголя и самые невероятные смеси. При этом они, как правило, не теряют держаться на ногах. Не пытайтесь конкурировать с ними в этом. Требуйте, по "правилам хорошего тона", самую маленькую (специально для водки) рюмку, настаивайте на этом. Тогда вы сможете пить с ними почти наравне, т.е. в одном ритме, не отказываясь поддержать традиционный порядок произнесения тостов, не фиксируя на себе возмущенного внимания окружающих.

5 В разговоре с русскими можно касаться всего - личных дел, успехов и талантов детей, профессиональных забот. Особенный интерес вызывают проблемы политики и философии.

Не рекомендуется обсуждать денежные проблемы, тему карьеры, хвастаться своими достижениями для самоутверждения или саморекламы - нежелательно производить впечатление нескромного человека.

Нарушением этикета у русских являются вопросы о возрасте и даже упоминание об этом.

6 Русским будет приятна похвала, если это связано с достижениями России в области космоса или успехов экономического развития, в области литературы и искусства. По мере возможности покажите свой интерес - и вам будет гарантировано их уважение.

7 Русские - патриоты, они чувствительны к разговорам о войне, ибо считают, что Россия вела только оборонительные войны, защищаясь от действий агрессивных соседей с Востока и Запада. Особенно чувствительно для них упоминание о Второй мировой войне. Почти в каждой семье живет скорбная память о погибшем родственнике или близком человеке. Такая трагическая реальность не вполне совпадает с современными западными представлениями о ней. Еще сильнее травмирует русских любое упоминание о Чечне. Постарайтесь быть деликатными в этих вопросах, а еще лучше - избегайте их.

8 Чувственное восприятие жизни у русских выражается в том, что они нуждаются в близких человеческих контактах, эмоционально зависят от окружения.

Самое тяжелое для них - повседневная рутина, мелочность, повторяемость, монотонность. То, в чем "нормальный" европеец ощущает покой и стабильность, русского может привести в уныние. Не критикуйте это качество.

9 Русские с трудом воспринимают формальные вежливые улыбки на официальных встречах. Они ценят такое умение улыбаться у американцев или японцев, восхищаются любезностью французов, но сами не желают следовать их примеру.

Помните, что американская манера keep smile, то есть постоянная бодрая улыбка и демонстрация своей бодрости, не всегда будет русскими понята адекватно, ибо для русского "смех без причины - признак дурачины". Демонстрация собственного счастья и успешности в жизни воспринимается русскими как признак "душевной глухоты" или бестактности.

10 Русские любят ощущать вещи материально, дотрагиваясь до них. Не пугайтесь, если при встрече они будут слишком энергично жать вам руку, хлопать по плечу в знак одобрения ваших действий, звонко целоваться.

Будучи увлечены беседой, они могут нарушить дистанцию, дозволенную европейским этикетом (35-40 см), и придвинуться ближе. Это значит, что им интересно с вами, что они не хотят упустить малейшей детали из вашего разговора. Иногда они дотрагиваются до плеча или рукава собеседника, что означает признак доверия или расположения к вам.

11 Помните о такой закономерности: чем ближе у вас отношения с человеком, чем выше степень доверия к нему, тем меньше "китайских церемоний" будет между вами. Пусть русская общительность, открытость и искренность не будут расцениваться вами как отсутствие хороших манер.

12 Психологическая установка русских на публичность, оглядка на общественное мнение делает их поведение в публичных местах специфическим: с дамами они галантны, а в сомнительных ситуациях - активны. Ибо для них является "делом чести" вмешаться и "исправить" ситуацию.

Европеец может счесть такие действия отсутствием "хороших манер", но в действительности здесь просто иные традиции бытового поведения, соответствующие русскому архетипу.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Составьте два диалога используя эти слова. НАДО ПРЯМ УМОЛЯЮ лодка перевернулась A boat capsized Люди выпали из лодки Some people have fallen out of the boat Человек тонет A person is drowning Ребёнок пропал A child got lost Несколько человек пропало Some people got lost Опишите место происшествия Describe the incident location Продолжайте Go ahead Сколько там пострадавших? How many victims are there? Пострадавшие в сознании? Are the victims conscious? Пострадавших нет Я тону! Help! I’m drowning! Внимание! Возьмите! Watch me! Take it! Держите! Hold on! Не могу дотянуться! I can’t get it!! Постарайтесь дотянуться!Try and reach! Держитесь! Steady! Не сдавайтесь! Don’t give up! Держитесь за руку Grab my hand Наденьте жилет Put a life jacket on Человек утонул! A person has drowned! Где утонул человек? Where has a person drowned? Там! Over there! Когда утонул человек? When did a person drown? Пять минут тому назад Five minutes ago Человек за бортом! A man overboard! Как долго находится человек в воде?How long has a man been in the water? В лодке пробоина The boat has got a hole В лодку поступает вода The boat is flooding Яхта терпит бедствие The yacht is in distress Мы сели на мель We have run a ground Мы тонем We are sinking Мы покидаем яхту We leave the yacht Сколько человек на борту?How many persons are there on board? Нас пятеро There are five of us Не волнуйтесь! Don’t worry! Вас Вас эвакуируют идёт Help is on the way К вам направляется катер A rescue cutter is coming
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Kolokolnikova DANIIL179
mgg64
kuznecovav3066
Мария591
Хохлов
Koranna1986
emmakazaryan290
denisrogachv
Avetisyan575
Astrians
Galina_Yurevna
magichands68
mustaev
Shcherbinin KOLIChEVA
НатальяРуктешель472