Если вопрос выражается интонацией: Vous venez? если вопросительное предложение начинается с qui (кто) / qui est-ce qui (кто) / qu’est-ce qui (что) в функции подлежащего или quel (какой) в функции определения подлежащего: Qui a dit cela? при обороте est-ce que (на русский язык обычно не переводится): Comment est-ce que vous lisez? если вопросительное слово ставится в конце предложения: Tu t’appelles comment? Во всех остальных случаях вопросительное предложение характеризуется инверсией, т.е. обратным порядком слов. Инверсия бывает простой и сложной.
Yurevna
17.09.2022
Mon école
Je m’appelle ... et je fais mes études dans une des écoles secondaires d’…. Elle a été construite il n’y a pas longtemps, Elle est belle. Elle a trois étages et le rez-de chaussée. Au rez-de-chaussée il y a une grande cantine, un vestiaire, des ateliers. Au premier se trouve le cabinet du directeur, la salle des professeurs. Notre bibliothèque se trouve au deuxième étage. Le reste ce sont les salles d’études différentes.Je sais exactement que je viendrai dans notre école plus d’une fois, parce que la vie scolaire ne s’oublie pas. Je suis reconnaissant à nos professeurs, à leur patience.
ВладимировичМорозова1941
17.09.2022
МОЖЕШЬ НЕКОТОРЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ НЕ ПИСАТЬ J’aime beaucoup parler de mon école. Elle est mon enfance, ma jeunesse. J’ai fait mes études à l’école № 1 de ma ville natale. Elle se trouve la rue de la Victoire. C’est une belle édifice à trois étages. C’est un immeuble tout à fait moderne. Toutes les salles de classe sont claires, propres, bien aérées et bien équipées. Dans chaque classe de mon école, il y a des cartes géographiques, des portraits, des meubles, un tableau noir, une table, des pupitres. Toutes les fenêtres sont grandes et donnent sur la cour.
On y entre par une grande porte d’entrée qui mène dans le hall orné de portraits, de photos, de fleurs. Au rez-de-chaussée, on peut voir le vestiaire, le bureau du directeur de l’école, les ateliers, de petites classes et la cantine où les élèves prennent leurs repas.
La cantine de mon école est une grande salle avec des rangées de tables carrées. Les élèves se servent eux-mêmes, c’est très commode. On mange le plus souvent du hareng, une salade de pommes de terre ou de concombres. Notre cantine est toujours propre.
Au rez-de-chaussée, on peut voir aussi la salle de gymnastique qui est très grande et claire. Nous y faisons des exercices de gymnastique, nous sautons, courons, jouons aux différents jeux. Ici, on organise aussi des compétitions sportives.
Il y a un large escalier qui mène aux étages. Au premier étage, au bout du couloir, se trouve la bibliothèque. Les professeurs et les éleves y lisent des livres. A côté, deux vastes cabinets de physique et de chimie, des sciences naturelles. La salle des professeurs se trouve tout près de la salle des fêtes, où il y a une grande scène et un piano.
Dans notre école, les élèves apprennent beaucoup de matières: la langue maternelle, la grammaire, la littérature, l’histoire, les langues étrangères, la géographie, les mathématiques, la physique, la chimie, les sciences naturelles. Pendant de grandes récréations, les élèves se détendent dans la cour de l’école. Des petits jouent à cache-cache, à la marelle et aux autres jeux. Des grands jouent au football, au volley-ball, au basket-ball. Derrière elle, il y a un jardin scolaire où nous travaillons avec plaisir. A côté du jardin, il y a un petit potager où nous cultivons des légumes. Nous aimons beaucoup notre école.
ПЕРЕВОД
Я очень люблю говорить о своей школе. Это мое детство, моя молодость. Я учился в школе номер 1 своего родного города. Она находится на улице Победы. Это красивое трехэтажное здание. Это очень современное здание. Все классы – светлые, чистые, хорошо освещены и хорошо обустроены. В каждом классе нашей школы есть географические карты, портреты, мебель, черная доска, стол, парты. Все окна большие и выходят во двор.
Заходят в нее через большие входные двери, которые ведут в холл, украшенный портретами, фотографиями, цветами. На первом этаже видно гардероб, кабинет директора школы, мастерские, младшие классы и столовая, где школьники едят.
Помещение столовой нашей школы – это огромный зал с рядами столов квадратной формы. Школьники обслуживают себя сами, это очень удобно. Чаще всего едят селедку, салат из картошки или огурцов. Наша столовая – всегда чистая.
На первом этаже можно также увидеть очень большой и светлый спортивный зал. Здесь мы делаем гимнастические упражнения, прыгаем, бегаем, играем в разные игры. Здесь проводят также и спортивные соревнования.
Широкой лестницей поднимаются на этажи. На втором этаже, в конце коридора, находится библиотека. Учителя и ученики здесь читают книги. Рядом находятся два просторных кабинета физики и химии, природоведческих наук. Учительская находится рядом с актовым залом, в котором есть большая сцена и пианино.
В нашей школе ученики изучают много предметов: родной язык, грамматику, литературу, историю, иностранные языки, географию, математику, физику, химию, естественные науки. Во время больших перемен ученики собираются во дворе школы. Младшие ученики играют в прядки, классики и в другие игры. Ученики старших классов играют у футбол, волейбол, баскетбол.
Позади нее находится школьный сад, в котором мы работаем с удовольствием. Возле сада – небольшой огород, где мы выращиваем овощи. Мы очень любим нашу школу.
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Когда ставится qu'est ce qui, qu'est ce que; и qui est ce qui, qui est ce que
если вопросительное предложение начинается с qui (кто) / qui est-ce qui (кто) / qu’est-ce qui (что) в функции подлежащего или quel (какой) в функции определения подлежащего: Qui a dit cela?
при обороте est-ce que (на русский язык обычно не переводится): Comment est-ce que vous lisez?
если вопросительное слово ставится в конце предложения: Tu t’appelles comment?
Во всех остальных случаях вопросительное предложение характеризуется инверсией, т.е. обратным порядком слов. Инверсия бывает простой и сложной.