Классическими считаются переводы "иллиады" гнедичем и "одиссеи" жуковским. принципиальная разница между ними в том, что гнедич прекраснро владел греческим и переводил гомера много лет, добиваясь максимальной аутентичности. жуковский же греческого не знал и сделал поэтическую обработку подстрочника.
mariia39
18.11.2022
ленивый, апатичный обломовщина апатия, тяжеловесная сонливость натуры и недостаток в ней внутреннего подъёма лень; равнодушие к общественным вопросам и отсутствие энергии; неподвижность умственная и неришимость. большой толково-фразеологический словарь михельсона обломов — герой романа и.а. гончарова «обломов». роман был написан в период с 1848 по 1859 г. илья ильич обломов помещик, потомственный дворянин*, образованный человек 32–33 лет. в молодости был чиновником, но, прослужив всего 2 года и тяготясь службой
dovgash2
18.11.2022
Тема и проблема - явления зависимые. разные эпохи диктуют художникам разные темы и проблемы. например, автора поэмы xii века "слово о полку игореве" волновала тема княжеских усобиц, и он задавался вопросами: как же заставить князей перестать заботиться только о личной выгоде и враждовать друг с другом, как объединить разрозненные силы слабеющего киевского государства? xviii век предложил тредиаковскому, ломоносову и державину задуматься о научных и культурных преобразованиях в государстве, о том, каким должен быть идеальный