fastprofit
?>

Ответьте на вопрос: кому принадлежат самые лучшие переводы поэм "илиада" и "одиссея"?

Литература

Ответы

Yurevich-Vladimirovich
Классическими считаются переводы "иллиады" гнедичем и "одиссеи" жуковским.  принципиальная разница между ними в том, что гнедич прекраснро владел греческим и переводил гомера много лет, добиваясь максимальной аутентичности. жуковский же греческого не знал и сделал поэтическую обработку подстрочника.
mariia39
  ленивый, апатичный обломовщина апатия, тяжеловесная сонливость натуры и недостаток в ней внутреннего подъёма лень; равнодушие к общественным вопросам и отсутствие энергии; неподвижность умственная и неришимость.     большой толково-фразеологический словарь михельсона обломов  — герой романа и.а. гончарова «обломов». роман был написан в период с 1848 по 1859 г. илья ильич обломов помещик, потомственный дворянин*, образованный человек 32–33 лет. в молодости был чиновником, но, прослужив всего 2 года и тяготясь службой
dovgash2
Тема и проблема - явления зависимые. разные эпохи диктуют художникам разные темы и проблемы. например, автора поэмы xii века "слово о полку игореве" волновала тема княжеских усобиц, и он задавался вопросами: как же заставить князей перестать заботиться только о личной выгоде и враждовать друг с другом, как объединить разрозненные силы слабеющего киевского государства? xviii век предложил тредиаковскому, ломоносову и державину задуматься о научных и культурных преобразованиях в государстве, о том, каким должен быть идеальный

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Ответьте на вопрос: кому принадлежат самые лучшие переводы поэм "илиада" и "одиссея"?
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Xeniya91
Смирнов_Андрей691
Plotnikovangav
denisovatat7
Svetlana
Darialaza
aci2003
Kondratchik Vladimir
Golubitskaya378
okasnab
annarom1306
sespiridonov
Skvik71
Ivan1568
yorestov