Слово головотяп из "Истории одного города" Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина. Читаем главу "О корени происхождения глуповцев": "Был в древности народ, головотяпами именуемый… Головотяпами же прозывались эти люди оттого, что имели привычку "тяпать" головами обо все, что бы ни встретилось на пути. Стена падает – об стену тяпают, богу молиться начнут – об пол тяпают… ". Когда они "содрали на лепешки кору с последней сосны, когда не стало ни жен, ни дев, и нечем было "людской завод" продолжать, тогда послали сказать соседям: будем друг с дружкой до тех пор головами тяпаться, пока кто кого перетяпает". Соседи на это согласились, и "сейчас же головотяпы их всех, с божьей перетяпали". Вот такой портрет горожан и портрет слова головотяп, автором которого считают Салтыкова-Щедрина. Правда, сам Щедрин уверял, что слово это народное. В письме в редакцию "Вестника Европы" писатель объяснял: "Ни одно из названий – головотяпы, моржееды – не вымышлено мною, ссылаюсь на Даля, Сахарова и других любителей русской народности". Современный Салтыкову-Щедрину критик возмущался пущенными сатириком в народ названиями «головотяпы» и «гущееды» , на что последовало разъяснение: «Утверждаю, что ни одно из этих названий не вымышлено мною, и ссылаюсь в этом случае на Даля и Сахарова и других любителей русской народности. Они засвидетельствуют, что этот «вздор» сочинен самим народом.. . Если подобные названия существуют в народном представлении, то я, конечно, имею полнейшее право воспользоваться ими и допустить их в мою книгу... » Поэтому неправомерно расхожее утверждение, будто бы слово выдумано Салтыковым-Щедриным. Можно говорить о том, что под пером писателя оно обрело емкость, новую силу и звучание. Хотя, существовало ли слово головотяп до Салтыкова-Щедрина, доподлинно неизвестно. Впервые слово головотяп - в академическом "Словаре русского языка" 1891 года, с пометой "просторечное", а толкование такое: "ограниченный, глуповатый и вместе с тем упрямый человек". Однако в XX веке в "Толковом словаре русского языка" под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова слово головотяп с пометой "газетное" в привычном сегодня значении: "тот, кто крайне небрежно, нелепо и бестолково ведет какое-нибудь дело, управляет каким-нибудь учреждением, предприятием". Возникли производные «головотяпский» , «головотяпство» с понятными для всех значениями.
evgeniipetrosov
09.03.2022
Людмила роптала на Бога .Вот и Бог послал ей наказание, забрал и ее тоже. А Светлана вознаграждена за терпение. Или 2-й вариант: В "Людмила" все события с героиней происходят в действительности: мертвый жених уводит ее за собой в могилу. Светлане, в отличие от Людмилы, просто снится страшный сон, а наяву ее жених возвращается, и девушку ожидает счастье. "Здесь несчастье - лживый сон, - говорит поэт, - счастье - пробужденье". И чуть раньше: "Лучший друг нам в жизни сей - вера в провиденье". Людмила в провидение не верила, она "жизнь кляла.. . творца на суд звала". За что и была наказана
dashkevich-76611
09.03.2022
Аптека,наверно каждый спрашивал родителей ,почему где-то написанно аптека ,а где-то оптика?На эти вопросы родители с улыбкой нам отвечали . Аптека-фармацевтическое учереждение. Люди покупают лекарства,или заказывают их по рецептам. Важное место для каждого человека,согласитесь?Множества полезного не только таблетки и пузырьки, там есть и ингаляторы и вещи для малышей. Самое главное место для больных людей,полезно знать составы,и предназначения лекарства,это можно спросить у консультанта,если можно их так назвать,насчет них стате,ведь им тоже не легко ,надо знать препраты,стоимость, уметь работать с терминалом и быть всегда вежливым,а как мы понимаем ,не со всеми людьми легко разговаривать и улыбаться.
Правда, сам Щедрин уверял, что слово это народное. В письме в редакцию "Вестника Европы" писатель объяснял: "Ни одно из названий – головотяпы, моржееды – не вымышлено мною, ссылаюсь на Даля, Сахарова и других любителей русской народности". Современный Салтыкову-Щедрину критик возмущался пущенными сатириком в народ названиями «головотяпы» и «гущееды» , на что последовало разъяснение: «Утверждаю, что ни одно из этих названий не вымышлено мною, и ссылаюсь в этом случае на Даля и Сахарова и других любителей русской народности. Они засвидетельствуют, что этот «вздор» сочинен самим народом.. . Если подобные названия существуют в народном представлении, то я, конечно, имею полнейшее право воспользоваться ими и допустить их в мою книгу... » Поэтому неправомерно расхожее утверждение, будто бы слово выдумано Салтыковым-Щедриным. Можно говорить о том, что под пером писателя оно обрело емкость, новую силу и звучание. Хотя, существовало ли слово головотяп до Салтыкова-Щедрина, доподлинно неизвестно.
Впервые слово головотяп - в академическом "Словаре русского языка" 1891 года, с пометой "просторечное", а толкование такое: "ограниченный, глуповатый и вместе с тем упрямый человек". Однако в XX веке в "Толковом словаре русского языка" под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова слово головотяп с пометой "газетное" в привычном сегодня значении: "тот, кто крайне небрежно, нелепо и бестолково ведет какое-нибудь дело, управляет каким-нибудь учреждением, предприятием".
Возникли производные «головотяпский» , «головотяпство» с понятными для всех значениями.