IPMelnikovR146
?>

Слава и витя сидели на одной парте. мальчики дружили и как могли друг другу. витя славе решать , а слава следил, чтобы витя правильно писал слова и не пачкал свои тетради кляксами. однажды они сильно поспорили. – у нашего директора есть большая собака, её зовут рекс, – сказал витя. – не рекс, а кекс, – поправил его слава. – нет, рекс! – нет, кекс! мальчики поссорились. витя ушёл на другую парту. на следующий день слава не решил заданную на дом , а витя подал учителю неряшливую тетрадь. спустя несколько дней дела пошли ещё хуже: оба мальчика получили по двойке. а потом они узнали, что собаку директора зовут ральф. – значит, нам не из-за чего ссориться! – обрадовался слава. – конечно, не из-за чего, – согласился витя. оба мальчика снова уселись на одну парту. – вот тебе и рекс, вот тебе и кекс. противная собака, две двойки мы из-за неё схватили! и подумать только, из-за чего люди нужна создать синквейн.

Литература

Ответы

viktorovna_Imamaevich679
Я очень люблю русские народные сказки и былины. Поэтому особенно тепло отношусь к творчеству Виктора Михайловича Васнецова. Мне известно, что это многоплановый художник: он и мастер монументальной живописи, и архитектор. Но особенно интересен был ему мир поэтических русских сказок, былин и легенд, в которых отражена душа нашего народа, его мечты и чаяния. К этому волшебному миру Васнецов обратился первым из русских художников, создав свои знаменитые эпические полотна: “Богатыри”, “Аленушка”, “После побоища”. Эти картины воистину стали народными, символами красоты и силы русского народа. В своих картинах-сказках Васнецов широко использовал специфику самого жанра живописи. Ни в музыке, ни в слове нельзя со всей ясностью показать внешность людей, их движения, выражения лиц, покрой и цвет костюмов, форму и цвет предметов и т.д. Живопись дает художнику такие возможности. Однако живопись не может изобразить действие, развернутое во времени. Художник должен выбрать один характерный момент, важный для всего повествования в целом. Мне 'кажется, Васнецову удалось в своем творчестве преодолеть этот временной барьер. Он насыщает сюжет картины-сказки такими подробностями, о которых не упоминается в литературном тексте, превращает его в сложную, многогранную красочную композицию. В картине “Царевна-лягушка”, например, во время своего знаменитого танца на царском пиру Василиса Премудрая по тексту сказки “махнула левой рукой — сделалось озеро, махнула правой — поплыли по воде белые лебеди...”. Взглянув на картину и сравнив ее с литературным текстом, сразу же обнаруживаешь на картине новые детали: кроме сидящих на воде лебедей, на втором плане вслед за облаками летит еще пара белоснежных птиц, а вдали синеет лес и золотится пшеничное поле. Эти дополнительные детали создают ощущение действия, развернутого во времени и даже пространстве. Присутствие на картине облаков как бы сообщило птицам энергию движения. Сама Василиса Премудрая изображена в момент перед свершением очередного чуда. То есть предполагаемое движение руки держит нас в ожидании следующего действия. Я видел рисунки других художников на эту тему. Они рисовали героиню в момент, когда птицы вылетают их ее рукава. Но, к сожалению, несмотря на всю внешнюю обозначенность действия, самого действия, увы, не ощущается. Поэтому опыт Васнецова несомненно уникален
Nadirovich1317

Янка Купала (настоящее имя Иван Домини́кович Луцевич, белор. Иван Дамінікавіч Луцэвіч; 25 июня (7 июля) 1882 — 28 июня 1942) — белорусский советский поэт и переводчик, драматург, публицист.  

Классик белорусской литературы. Народный поэт БССР (1925). Академик АН БССР (1928) и АН УССР (1929). Лауреат Сталинской премии первой степени (1941).

Детство и юность

Дом в деревне Вязынка Минской области, в котором родился Янка Купала

Родился 25 июня (7 июля) 1882 года в деревне Вязынка (ныне Молодечненского района Минской области Белоруссии) в белорусской католической семье Доминика Онуфриевича Луцевича и Бенигны Ивановны Луцевич (дев. Волосевич).

Родители были обедневшие белорусские шляхтичи, арендовавшие земли в помещичьих угодьях. Род Луцевичей известен с начала XVII века. Дед поэта арендовал землю у Радзивиллов, но был ими изгнан с родных мест. Этот факт лёг в основу купаловской драмы «Раскіданае гняздо».

В детстве будущему поэту приходилось отцу, который, несмотря на своё шляхетское происхождение, по сути принадлежал к числу безземельных крестьян и вынужден был обрабатывать съёмные участки (у Здзеховских и др.), платя крупные суммы в качестве аренды за использование угодий.

После смерти отца в 1902 году работал домашним учителем, писарем в помещичьем имении, приказчиком и на других работах. В обнаруженной в белорусском Национальном историческом архиве анкете призывника Луцевича Ивана Доминиковича указаны его вероисповедание — римско-католическое и национальность — русский.  

Могила матери Янки Купалы на Военном кладбище Минска.

Могила сестры Янки Купалы на Восточном кладбище Минска.

Позже Иван устроился чернорабочим на местный винокуренный завод. Хотя тяжёлая работа отнимала у молодого человека много времени, ему удавалось выкраивать свободные часы на занятие самообразованием; таким образом, вскоре будущий Янка Купала ознакомился практически со всеми книгами из отцовской и помещичьей библиотек. В 1898 году закончил народное училище в местечке Беларуч.

В 1908—1909 годы жил в Вильне, где работал в редакции первой белорусской газеты «Наша Ніва». Там же познакомился с будущей женой — Владиславой Станкевич — и актрисой Павлиной Мядёлкой, которой Купала одно время был увлечён и в честь которой назвал героиню своей первой пьесы — комедии «Павлинка». В это же время написано самое известное стихотворение поэта «А кто там идёт?» (первоначальное заглавие «Беларусы»). Его перевёл на русский Максим Горький, назвав «суровой и прекрасной песней», и предсказал, что она «на время… станет „народным гимном“» (См. М. Горький «о писателях-самоучках»). Так и было в Западной Белоруссии до 1939 года. На русский язык это произведение также переводили Михаил Исаковский, Всеволод Рождественский, Николай Браун. На украинский — Никита Шаповал, Максим Рыльский, на польский — Анджей Яворский, на литовский — Людас Гира, Антанас Венцлова. Среди переводчиков Вера Рич, Мартин Наг, Чжу Ци, Альдо Севирини, Десанка Максимович, Адольф Черный, Аб ар Рахман аль Хамиси, Кайсын Кулиев, Аалы Токомбаев, Баграт Шинкуба, Наири Зарьян, Расул Рза, Расул Гамзатов, Юван Шествалов, Микуль Шульгин. Кузебай Герд написал по мотивам стихотворения Купалы удмуртский национальный гимн. Перевод «А кто там идёт?» на вепсский язык Эдуардом Бронзовым стал первой ласточкой национальной литературы[источник не указан 1199 дней].

В 1909—1913 годах начинающий поэт учился в Санкт-Петербурге на подготовительных общеобразовательных курсах А. Черняева, затем в 1915 году проучился в Московском городском народном университете имени А. Л. Шанявского, основанном в 1908 году на средства золотопромышленника и мецената Альфонса Леоновича Шанявского и его жены.

Янка Купала поступил в народный университет в сентябре, однако его намерениям продолжить учёбу помешала всеобщая мобилизация, объявленная в связи с наступлением Первой мировой войны. Уже в начале 1916 года поэта-студента призвали в армию и тот поступил в дорожно-строительный отряд, в составе которого работал вплоть до наступления событий Октябрьской революции.

В это время Янка Купала обосновался в Смоленске, работал в сфере строительства дорог, где его и застала врасплох революционная стихия. В период с 1916 по 1918 годы им не было создано ни одного произведения, однако позже Янка Купала в своей лирике обратился к теме выживания отдельной личности и народа в целом в период исторического перелома. Программные произведения послевоенно-революционного периода «Время», «Для отчизны», «Наследство», «Своему народу» датируются 1919 годом.

После революции Янка Купала поселился в Минске. События Советско-польской войны существенно не повлияли на образ жизни поэта: он пережил годичную польскую оккупацию Минска, в котором и остался жить до следующей войны.

Объяснение:слишком много !!!

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Слава и витя сидели на одной парте. мальчики дружили и как могли друг другу. витя славе решать , а слава следил, чтобы витя правильно писал слова и не пачкал свои тетради кляксами. однажды они сильно поспорили. – у нашего директора есть большая собака, её зовут рекс, – сказал витя. – не рекс, а кекс, – поправил его слава. – нет, рекс! – нет, кекс! мальчики поссорились. витя ушёл на другую парту. на следующий день слава не решил заданную на дом , а витя подал учителю неряшливую тетрадь. спустя несколько дней дела пошли ещё хуже: оба мальчика получили по двойке. а потом они узнали, что собаку директора зовут ральф. – значит, нам не из-за чего ссориться! – обрадовался слава. – конечно, не из-за чего, – согласился витя. оба мальчика снова уселись на одну парту. – вот тебе и рекс, вот тебе и кекс. противная собака, две двойки мы из-за неё схватили! и подумать только, из-за чего люди нужна создать синквейн.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Veselova
Дмитрий-Олейникова
Vladimirovna1997
million2003
pelagia-kola2658
Arutyunovich
чухловина209
Алексеевич949
Gainalii1912
rozhkova
yakovlevasvetlanalvovna209
Лилин1079
СергейНиколаевич
boro-1973
detymira