Есть мнение, что Михайла Ломоносов учился в ВЫГОВСКОЙ ПУСТЫНИ
Надо думать, что обучение было не дешевым, но и отец Ломоносова был состоятельным человеком.
Трудно сказать, что он конкретно читал, но нам известен круг чтения Выговской обители.
Здесь даны книги не только времен Ломоносова, но и значительно более поздние .
Выберите сами, какие подходят под его детство.
Учились читать по Псалтири, читали Новый Завет и жития святых, Наверное мальчик не мимо жития протопопа Авакума и других подобных книг.
В качестве учебника по риторике на Выге использовалась «Риторика» С. Лихуда, а в конце XVIII века там были переписаны «Риторика» Ф. Прокоповича, составлено риторическое «Слово на погребение старца Семена Титова» (1791). В 1820-е годы были созданы «Слова» и поздравления в честь петербургских купцов-благотворителей Феоктистовых и Н. К. Галашевской. Последнее «Слово» в честь Прасковьи Феоктистовой написано в 1833 году.
Среди сочинений по диалектике и логике на Выгу бытовали рукописи трудов Раймунда Луллия, В 1725 году настоятель Выговской пустыни Андрей Денисов подготовил сокращенное изложение работы Белобоцкого — "Малую книгу".(по отзыву русского философа B.C. Соловьева, «Гегеля средневековья») , Иоанна Дамаскина, Н. Спафария, И. Богомолевского и др. Интерес к этим произведениям усилился в середине XVIII века, когда были созданы солидные фолианты «Великая наука» Р. Луллия (459 стр.) , «Риторика, диалектика и грамматика» (248 стр.) , «Диалектика и грамматика» Иоанна Дамаскина (146 стр. ) и др. В последней четверти XVIII века была переписана «Логика» (685 стр.) .
На Выге имелась богатая библиотека из древних рукописей и старопечатных книг. Среди 196 рукописных книг Выголексинской библиотеки, описанных Е. В. Барсовым, около 80 были написаны в XVIII веке и около 95 - в XVI-XVII вв.
Переписывались, в основном, книги, посвященные истории старообрядчества (жития святых и пустынножителей, святцы, «Соловецкая челобитная» , «История об отцах и страдальцах соловецких ответы» и т. д.) , а также нотные крюковые рукописи. Изделия выговских переписчиков отличались высоким уровнем оформления. Палеографы выделяют особый стиль орнамент» в оформлении рукописей, старую (XVIII век) и новую (XIX век вязь. В 1857 году власти конфисковали на Выгу библиотеку из 286 книг. В 1862 году остатки той библиотеки были перевезены в Петрозаводск и переданы в кафедральный собор. Часть книг разошлась по Заонежью, многие рукописи погибли.
На Выге существовала устойчивая летописная традиция. Известен Лексинский летописец, в котором описаны события с 1429 года (основание Соловецкого монастыря) до 1871 года.
На Выгу можно выделить два вида учебных заведений: школы грамоты для мальчиков и девочек и своего рода «семинарию» , готовившую старообрядческих наставников, певцов, иконописцев и миссионеров. В XVIII веке в школу грамоты детей привозили «из Олонецкого уезда разных мест» , из Петербурга и других городов. В 1877 году археограф А. Е. Викторов нашел в Петрозаводске рукопись «Служба и житие Димитрия Мироточца» с надписью «списывал с сей тетради Михайло Ломоносов» . Это дает основание для подтверждения гипотезы о контактах М. В. Ломоносова с выговцами.
Часто думаю, чому батьки не завжди розуміють дітей? Чому не чують, що кажуть їм діти? Можливо, вони думають, що діти – не зовсім люди, то можна з ними просто не рахуватися… Дешо з цих стосунків можна зрозуміти, прочитавши оповідання англійського письменника Джеймса Олдріджа “Останній дюйм”.
Герої оповідання – льотчик Бен і його син Деві. Батько узяв сина із собою на далекий безлюдний берег знімати кіно про акул. Поступово ми дізнаємося про те, що батьки Деві не живуть разом, шо батько не знає, як виховувати дитину, не розуміє,про що з нею говорити. Хоча батько намагається якось піклуватися про сина, навіть наказує йому прикрити голову від сонця, але Бен не дбає про важливіші речі: він не думає про те, що буде з дитиною, якщо станеться якесь лихо, ніхто навіть не знає, куди саме полетіли батько й син. Також Бен не подбав і про те, чим буде харчуватися хлопчик, що він буде пити. Розмовляє він з Деві тоном наказу: затягни ремінь, не кидай у воду камінн’я, дай мені маску, не смій навіть ступати у воду… Важко таким чином завоювати прихильність будь-якої дитини, не тільки Деві.
Хлопчик Деві – тихий, вразливий. Жодного разу батько не чув віднього ні протесту, ні вияву непокори. Деві бачить чоловіка, якого має називати батьком, та не розуміє його. Можна тільки уявити собі, що думає дитина, яку залишили одну на березі, серед скель, морських хвиль, між небом і землею, де немає жодного дорослого. Деві думає про небезпеку, про те, шо буде з ним, якщо батько ніколи не випливе з морської глибини.
Виходить майже так, як уявляв собі Деві. Бен, поранений акулою-кішкою, не може вести літак. Наразивши на небезпеку себе, він не подумав про сина, який може залишитися сам-один на березі, якщо Бен від поранень помре. Як людина, яка завжди думала тільки про себе, Бен не може розраховувати на сина, адже він міг просто перелякатися, кинути батька напризволящеТа незважаючи на страх, бо Деві переляканий батьковими ранами, хлопчик, який ніколи не керував літаком самостійно, виявляє все-таки більшу відповідальність, ніж батько. Він слухняно виконує усі накази, що дає йому батько, а коли Бен непритомніє, робить усе саме так, як навчав його батько. Батько й син разом долають небезпеку. У складній ситуації вони навчаються інших стосунків, котрі засновані на бажанні зрозуміти і до а не на байдужості і страху.
Так у хвилину гострої небезпеки вони підтримують один одного. Мабуть, це і є головним у взаєминах людей, рідних по крові. Яким би не було життя, якими б не були суперечності – головною в житті є підтримка рідних, розуміння того, що на них можна покластися. Це й хотів нам сказати в своєму творі Дж. Олдрідж. Тож і читач також має дійти висновку: треба оберігати свої стосунки з рідними, робити все, щоб було добре тим, хто живе поруч із тобою. Бо це важливо.
В повести "Тарас Бульба" Н. В. Гоголь противопоставляет образы Остапа и Андрия. Это сыновья главного героя Бульбы. Оба полны силы, отваги, мужества.
Для чего же автору понадобилось противопоставлять двух братьев, которые учились в одной и той же бурсе, на которых одинаково воздействовал отец, у которых было одно и то же окружение?
Гоголь дает своим героям право выбора. Он хочет показать, как по-разному могут сложиться судьбы людей в зависимости от того, каким окажется их выбор.Так, Остап до конца остается верным сыном Украины. Андрий же, увлеченный прекрасной польской девушкой, становится предателем.
Объяснение:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
У кого ломоносов мог найти много книг
Есть мнение, что Михайла Ломоносов учился в ВЫГОВСКОЙ ПУСТЫНИ
.
Надо думать, что обучение было не дешевым, но и отец Ломоносова был состоятельным человеком.
Трудно сказать, что он конкретно читал, но нам известен круг чтения Выговской обители.
Здесь даны книги не только времен Ломоносова, но и значительно более поздние .
Выберите сами, какие подходят под его детство.
Учились читать по Псалтири, читали Новый Завет и жития святых, Наверное мальчик не мимо жития протопопа Авакума и других подобных книг.
В качестве учебника по риторике на Выге использовалась «Риторика» С. Лихуда, а в конце XVIII века там были переписаны «Риторика» Ф. Прокоповича, составлено риторическое «Слово на погребение старца Семена Титова» (1791). В 1820-е годы были созданы «Слова» и поздравления в честь петербургских купцов-благотворителей Феоктистовых и Н. К. Галашевской. Последнее «Слово» в честь Прасковьи Феоктистовой написано в 1833 году.
Среди сочинений по диалектике и логике на Выгу бытовали рукописи трудов Раймунда Луллия, В 1725 году настоятель Выговской пустыни Андрей Денисов подготовил сокращенное изложение работы Белобоцкого — "Малую книгу".(по отзыву русского философа B.C. Соловьева, «Гегеля средневековья») , Иоанна Дамаскина, Н. Спафария, И. Богомолевского и др. Интерес к этим произведениям усилился в середине XVIII века, когда были созданы солидные фолианты «Великая наука» Р. Луллия (459 стр.) , «Риторика, диалектика и грамматика» (248 стр.) , «Диалектика и грамматика» Иоанна Дамаскина (146 стр. ) и др. В последней четверти XVIII века была переписана «Логика» (685 стр.) .
На Выге имелась богатая библиотека из древних рукописей и старопечатных книг. Среди 196 рукописных книг Выголексинской библиотеки, описанных Е. В. Барсовым, около 80 были написаны в XVIII веке и около 95 - в XVI-XVII вв.
Переписывались, в основном, книги, посвященные истории старообрядчества (жития святых и пустынножителей, святцы, «Соловецкая челобитная» , «История об отцах и страдальцах соловецких ответы» и т. д.) , а также нотные крюковые рукописи. Изделия выговских переписчиков отличались высоким уровнем оформления. Палеографы выделяют особый стиль орнамент» в оформлении рукописей, старую (XVIII век) и новую (XIX век вязь. В 1857 году власти конфисковали на Выгу библиотеку из 286 книг. В 1862 году остатки той библиотеки были перевезены в Петрозаводск и переданы в кафедральный собор. Часть книг разошлась по Заонежью, многие рукописи погибли.
На Выге существовала устойчивая летописная традиция. Известен Лексинский летописец, в котором описаны события с 1429 года (основание Соловецкого монастыря) до 1871 года.
На Выгу можно выделить два вида учебных заведений: школы грамоты для мальчиков и девочек и своего рода «семинарию» , готовившую старообрядческих наставников, певцов, иконописцев и миссионеров. В XVIII веке в школу грамоты детей привозили «из Олонецкого уезда разных мест» , из Петербурга и других городов. В 1877 году археограф А. Е. Викторов нашел в Петрозаводске рукопись «Служба и житие Димитрия Мироточца» с надписью «списывал с сей тетради Михайло Ломоносов» . Это дает основание для подтверждения гипотезы о контактах М. В. Ломоносова с выговцами.