aufräumen( убирать) имеет отделяемую приставку auf. Это значит , что в предложении приставка auf займет самое последнее место в предложении.
Например:
Ich räume mein Zimmer auf.
Jeden Tag räumt meine Mutter die Küche auf.
Если же глагол aufräumen употребляется в предложении с глаголом werden , модальным глаголом или стоит в придаточном предложении , то приставка не отделяется.
Примеры :
Wir werden unsere Wohnung aufräumen.
Ich soll mein Zimmer aufräumen.
Ich weiss nicht , wann er sein Zimmer aufräumt.
mamanger
13.07.2022
Ольга пришла сегодня поздно домой. Она была со своей подругой Таней и её мамой в театре. Она забыла свои ключи. Возможно её родители уже спят? Но они еще не спали и сидели вместе. Hall (возможно Hallo) сказала Ольга. С некоторых пор она учила немецкий, но она была еще слаба в этом деле. Папа Ольги был русским немцем. Его родители, бабушка и дедушка Ольги, уже жили в небольшом местечке под Дрезденом и родители Ольги тоже хотели уехать в Германию. Ольга этого не хотела. Германия - чужая, её лучшая подруга здесь. Она не любила язык, он был очень грубый. Её папа всегда говорил, что это не так. Он полагал, что она должна сначала познакомиться со страной и людьми. Немецкий отличается от русского языка, но тоже очень красивый. И в первую очередь это важно для тебя, говорил всегда папа.
aufräumen( убирать) имеет отделяемую приставку auf. Это значит , что в предложении приставка auf займет самое последнее место в предложении.
Например:
Ich räume mein Zimmer auf.
Jeden Tag räumt meine Mutter die Küche auf.
Если же глагол aufräumen употребляется в предложении с глаголом werden , модальным глаголом или стоит в придаточном предложении , то приставка не отделяется.
Примеры :
Wir werden unsere Wohnung aufräumen.
Ich soll mein Zimmer aufräumen.
Ich weiss nicht , wann er sein Zimmer aufräumt.