Заунывная песня то замирала, то опять проносилась в стоячем, душном воздухе. заунывная - определение выраженное причастием песня - подлежащее ,выраженное существительным замирала, проносилась - сказуемые однородные, выраженные глаголом в воздухе - дополнение, выраженное существительным с предлогом стоячем, душном - определения, выраженные прилагательными опять - обстоятельство, выраженное наречием повеств., невоскл., простое, распр., осложнено однородными членами предложение
vallod
04.05.2021
1-когда мария увидела ,( обстоят. времени) сердце ее зажалось от жалости к ним 2-я рассказал, где прошло мое детство (изъяснит.)3-для того чтобы правдиво сыграть любую роль, прежде всего нужно найти зерно художественного образа ( обстоят. цели)4-если в тихую погоду туман поднимается кверху, (обстоят. условия) непременно надо ждать затяжного дождя 5- весь следующий день саша просидел у входа в палатку и смотрел туда, где рвутся бомбы(обстоят.места) 6-рота, где служил рябинкин,( обст.места)заняла оборону на обширной пойме 7-издали можно было видеть, как рдеют под солнцем гроздья рябины (изъясн.)8-кустарник зашумел, будто рой пчел зажужжал над ветками(обст.образа действия) 9-с мужем она обращалась так ,как будто была старше его(обстоя. образа действ.)10-незнакомец начал говорить, хотя своего имени и прошлого он еще не мог вспомнить (обстоят.уступ.)11- артамонова вдруг обняла скука, как будто пред ним широко открылись двери в комнате ( все знакомо и так надоело, что комната кажется пустой(обст. образа действ.)
motor2218
04.05.2021
Незнание законов лексической и синтаксической сочетаемости часто приводит к речевым ошибкам. в их ряду несколько особняком стоят плеоназм и тавтология. примеры частотных речевых ошибок связаны с непониманием семантики и стилистической принадлежности тех или иных слов. в первую очередь, это касается паронимов и видовых пар глаголов. два слова со сходным звучанием нередко отличаются друг от друга оттенками лексического значения и стилевой принадлежностью. важность различения таких форм для передачи смысла велика. именно поэтому егэ по языку включает в себя целый ряд , проверяющих знание основ словоупотребления и их сочетаемости. оба термина – плеоназм и тавтология – обозначают так называемое речевое излишество, но понятия эти далеко не тождественны. тавтология – это один из видов плеоназма. под плеоназмом понимается употребление слов со сходным значением в пределах одной коммуникативной единицы: главная суть рассуждения заключается в тезисе текста. человек обычно спит не более восьми часов времени. сотрудники получат премию в декабре месяце. крайним случаем плеоназма является употребление слов не только близких по значению, но и с одинаковым корнем. собственно, это и есть тавтология, примеры которой в большом количестве встречаются в школьных сочинениях и изложениях, а также в речи малообразованных людей: возвращаясь из кинотеатра, мы попали под проливной ливень. не существует существенной разницы в нравственных приоритетах мировых религий. в течение вечера рассказчик нам рассказывал разные из своей жизни. но язык – это живой, развивающийся организм, поэтому не может уложиться в простой набор схем и правил. иногда употребление слов, имеющих семантическое родство, вполне оправдано. тавтология примеры такого рода практически не продуцирует, а плеонастичных, по сути, выражений, закрепившихся в языке и ставших нормативными, существует немало: из-за неисправности лифта пришлось спускаться вниз по лестнице. фарфоровая ваза из китая оказалась самым ценным экспонатом выставки. для стран народной демократии характерна многопартийная система. иногда плеоназм и тавтологию писатели используют в качестве средств художественной выразительности.