Виктория Нина
?>

Докажите, что данные отрывки являются сложными синтаксическими целыми. Определите тип связи предложений (цепная или параллельная 1. Вера подняла крышечку, подбитую бледно-голубым шёлком, и увидела втиснутый в черныи бархат овальный золотой браслет, а внутри его бережно сложенную красивым восьмиугольником записку. Она быстро развернула бумажку. Почерк показался ей знакомым, но, как настоящая женщина, она сейчас же отложила записку в сторону, чтобы посмотреть на браслет. (А. Куприн.) 2. Буря бушевала над Петербургом, как возвращённая молодость. Редкий дождь хлестал в окна. Нева вспухала на глазах и переливалась на гранит. Люди пробегали вдоль домов, придерживая шляпы. Ветер хлопал чёрными шинелями. Неясный свет, зловещий и холодный, то убывал, то разгорался, когда ветер вздувал над городом полог облаков. (К. Паустовский.) 3. Мы говорили с вами, кажется, о счастии. Я вам рассказывала о самой себе. Кстати вот, я упомянула слово «счастие». Скажите, отчего, даже когда мы наслаждаемся, например, музыкой, хорошим вечером, разговором с симпатическими людьми, отчего всё это кажется скорее намёком на какое-то безмерное, где-то существующее счастие, чем действительно счастием, то есть таким, которым мы сами обладаем? Отчего это? Иль вы, может быть, ничего подобного не ощущаете?

Русский язык

Ответы

Larya
-Привет
- Привет
- Слушай ты не мог бы мне с английским языком, я знаю что ты его хорошо знаешь.
- Конечно, с радостью. Что именно тебя интересует?
- Ну элементарные слова я знаю. Я хотел бы чтобы ты меня научил правильному произношению и некоторых слов.
- Ну что давай говори мне слова а я тебе их переведу и думаю ты так их запомнишь.
 - Я хочу правильно задавать вопросы и от первый мой вопрос-Как мне пройти на Войковскую улицу?
- На английском языке это будет звучать вот так  - How do I pass on the street Voykovsky?
- О замечательно это я запомнил! Вот такой ещё вопрос Могу ли я у вас купить эту машину?
- Это будет вот так: Can I buy this car?
- Я вижу что ты замечательно знаешь английский язык! Давай завтра продолжим обучение? если конечно ты не против?
 - Ой нет конечно не против! завтра я как раз свободен целый день, так что смогу тебе с английским.
- Это очень здорово! До завтра!
-Пока.
TatiyanaBe20135263
Встречая утро, со всех сторон перекликались фазаны. (перекликались - как? - встречая утро - обстоятельство выражено деепричастным оборотом)
Ключ юности, ключ быстрый и мятежный, бежит, кипит, сверкая и журча. ( бежит, кипит как? сверкая и журча - обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом)
Степь побурела и задымилась, подсыхая. (побурела и задымилась как? подсыхая - обстоятельство выражено деепричастием)
Дома в ту пору без дела злая мачеха сидела. (сидела где? дома - обстоятельство место - выражено сущ.; сидела когда? в ту пору - распространённое необособленное обстоятельство; сидела как? без дела - существительным)
И в хрустальном гробе том спит царевна вечным сном. (спит где? в гробе - существительным, спит как? вечным сном - необособленное распространенное обстоятельство)
Он снова жаждою томился, и градом пот по нем катился. (катился как? градом - существительным)
Выйдя за ворота, мы повернули вправо и побрели не спеша. (повернули и побрели когда? выйдя за ворота - обст. выр. деепричастным оборотом; повернули куда? вправо (наречием); побрели как? не спеша (наречием)
Ах ты,мерзкое стекло!Это врешь ты мне назло! (врёшь зачем? (с какой целью?) назло - наречие)

со вторым предложением не уверена, мне кажется, что ключ быстрый и мятежный - распространённое приложение, но может быть и нет. Точно, что этот оборот запятыми выделяется )))

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Докажите, что данные отрывки являются сложными синтаксическими целыми. Определите тип связи предложений (цепная или параллельная 1. Вера подняла крышечку, подбитую бледно-голубым шёлком, и увидела втиснутый в черныи бархат овальный золотой браслет, а внутри его бережно сложенную красивым восьмиугольником записку. Она быстро развернула бумажку. Почерк показался ей знакомым, но, как настоящая женщина, она сейчас же отложила записку в сторону, чтобы посмотреть на браслет. (А. Куприн.) 2. Буря бушевала над Петербургом, как возвращённая молодость. Редкий дождь хлестал в окна. Нева вспухала на глазах и переливалась на гранит. Люди пробегали вдоль домов, придерживая шляпы. Ветер хлопал чёрными шинелями. Неясный свет, зловещий и холодный, то убывал, то разгорался, когда ветер вздувал над городом полог облаков. (К. Паустовский.) 3. Мы говорили с вами, кажется, о счастии. Я вам рассказывала о самой себе. Кстати вот, я упомянула слово «счастие». Скажите, отчего, даже когда мы наслаждаемся, например, музыкой, хорошим вечером, разговором с симпатическими людьми, отчего всё это кажется скорее намёком на какое-то безмерное, где-то существующее счастие, чем действительно счастием, то есть таким, которым мы сами обладаем? Отчего это? Иль вы, может быть, ничего подобного не ощущаете?
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

leonid-adv70
zverevahelen
braigon974
andreich97
Климова1317
fancy-decor67
soclive7762
Yelfimova-andrei
Aleksei Biketova
Eduard Melikyan
Панков1101
Качкова1820
elvini857
Назаров588
Snimshchikov465