Попова1271
?>

Мапишите зайвление о принятии в спартивную секцию​

Русский язык

Ответы

semenoffufc8

Бурное развитие торгово-экономических связей вызывает обмен культурным опыту между различными странами. С прогрессом науки появляются новые явления и открытия. Например, освоение космоса является мировой целью, и не удивительно, что, внося свой вклад в его изучение, страны обмениваются не только техническими, но и языковыми формами и объектами. Первым механизмом на Луне стал советский «Луноход», что привело к появлению этого слова в некоторых языках. При описании национальных особенностей жизни и быта, чаще всего происходит заимствование слов вместе с вещами, которые приходит из другой страны: различная одежда, кулинария, предметы быта. Самыми известными, уже ставшие неким символом русского народа, такими заимствованиями являются матрешка, балалайка и самовар. Уникальные и самобытные они не подлежат переводу. Таким образом, заимствование новых слова обогащению языка и означает наличие социального и культурного прогресса.

Азербайджанский язык является одним из тюркских языков, поэтому его лексическую основу составляют слова тюркского происхождения. Но он также имеет множество других заимствованных слов, благодаря тесному взаимодействию языка с языками других стран. Некоторые слова, заимствованные из русского языка: universitet - университет, dialektika – диалектика, briqadir – бригадир, dosent - доцент. Слова, заимствованные из монгольского языка: balta - balta (топор), toz - toos (пыль), şor - şor (соленый), torpaq - tovraq(земля), saqqal - saxal (борода). Слова персидского происхождения: bağban (садовник), dastan (эпос), dost (друг), kəmər (пояс), kağız (бумага). Слова арабского происхождения: məktəb (школа), dükan (магазин), nəsihət (наставление), кitab (книга), sifət (лицо).

Объяснение:

meu72

Объяснение:

Как курица лапой - делать небрежно, некрасиво;

у черта на куличках - нахождение объекта очень-очень далеко;

повесить нос (голову) - опечалиться, быть понурым;

сбить с толку - увести от главной мысли, увести от сути понимания;

кот наплакал - когда очень-очень маааленький результат;

раскинуть умом - поразмыслить;

пятое колесо в телеге - не нужная вещь, событие или человек;

набить карман - чем-то очень сильно запастись;

лодыря гонять - лентяйничать;

гусь лапчатый - некрасивый;

нога за ногу - мешать кому-то, заплетаться, т.е. мешать;

тише воды, ниже травы - быть не заметным;

тишь да гладь - тишина;

держать язык за зубами - не разговаривать лишнее или держать что-то в секрете.

ни свет ни заря - встать очень рано;

заткнуть за пояс - обыграть кого-то, выиграть; поставить на место;

водить за нос - обманывать;

жить душа в душу - жить гармонично;

кривить душой - это кривда (неправда), обманывать;

сапоги всмятку - много ходить;

дым коромыслом - бурная деятельность чего-либо;

обвести вокруг пальца - обмануть;

лечь костями - отдать всё для победы, даже свою Жизнь;

ни рыба ни мясо - без характерный человек;

гол как сокол - полностью бедный, очень бедный;

одна нога здесь, другая там - сделать что-то быстро;

ни кола ни двора - ничего (почти) не иметь;

не в бровь, а в глаз - говорить или делать в самую суть;

вертеться под ногами - мешать;

в кои веки - наконец-то сделали то, что очень-очень давно ждали;

валять дурака - ничего полезного не делать;

воды не замутит - сделать что-то никому не мешая, не оставляя следов.

втирать очки - пытаться заставить человека поверить в неправду;

точить лясы - вести несущественный разговор, беседу.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Мапишите зайвление о принятии в спартивную секцию​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

cholga69
slava-m-apt
ambiente-deco516
testovich1012
afilippov3321
Овсянкина407
Щербаков33
zubritskiy550
varvara82193
Belik-elena20111
ylia89
Olesya-elena1525
Zolotnik974620
vadim330
Мартынова_Ринатовна1657
Просклоняйте 24 листа, 639 страниц, 1468 книг