Войско баранов, возглавляемое львом, всегда одержит победу над войском львов, возглавляемых бараном. (Наполеон I)Кутузов никогда не говорил о сорока веках, которые смотрят с пирамид, о жертвах, которые он приносит отечеству, о том, что он намерен совершить или совершил: он вообще ничего не говорил о себе, не играл никакой роли, казался всегда самым простым и обыкновенным человеком и говорил самые простые и обыкновенные вещи. (Л. Н. Толстой)...Наполеон — это ничтожнейшее орудие истории — никогда и нигде, далее в изгнании, не выказавший человеческого достоинства... (Л. Н. Толстой) ...Не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. (Л. Н. Толстой)Он знал, что это был Наполеон — его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. (Л. Н. Толстой)Он понимает, что есть что-то сильнее и значительнее его воли, — но неизбежный ход событий, и он умеет видеть их, умеет понимать их значение и, ввиду этого значения, умеет отрекаться от участия в этих событиях, от своей личной воли, направленной на другое. (Л. Н. Толстой)...Сила, решающая участь народов, лежит не в завоевателях, даже не в армиях и сражениях, а в чем-то другом. (Л. Н. Толстой)«У него не будет ничего своего. Он ничего не придумает, ничего не предпримет, — думал князь Андрей, — но он все выслушает, все запомнит, все поставит на свое место, ничему полезному не помешает и ничего вредного не позволит». (Л. Н. Толстой)Про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по ноле его. (Л. Н. Толстой)...Он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти. (Л. Н. Толстой)Он понимает, что есть что-то сильнее и значительнее его воли, — но неизбежный ход событий, и он умеет видеть их, умеет понимать их шачение и, ввиду этого значения, умеет отрекаться от участия в этих событиях, от своей личной воли, направленной на другое. (Л. Н. Толстой)Умный полководец не бывает воинствен. Умелый воин не бывает гневен. Умеющий побеждать врага не нападает.
zerckaln
01.06.2021
Народная масса показана в повести Пушкина неодноликой. Среди крестьян были и активные участники пугачевского движения (караульные крестьяне, захватившие Гринёва возле Бердской слободы), и крепостные (Савельич), и «старинные люди» (Мироновы).
Но были среди народа и такие, как Савельич. Образ Савельича, преданного своим господам дворового, был необходим Пушкину для правдивого изображения жизни того времени. Через образ дворового автор передал характер типичного русского человека, трагизм которого заключается в том, что он живет в эпоху крепостного права, унижающего и угнетающего крестьян. В образе Савельича воплощены многие привлекательные черты: верность долгу, прямота к глубокой привязанности и самопожертвованию. Все лучшее в Гриневе воспитано именно Савельчием. Свой долг крестьянин видит в том, чтобы устроить счастье своего питомца. Однако, хоть он и раб по положению, но не раб по духу. В нем живет чувство человеческого достоинства. Горечь и боль вызвало в Савельиче грубое письмо к нему старика Гринева. В ответном письме Савельича Пушкин подчеркнул не только покорность старого дядьки своему господину, но и пробуждение в крепостном рабе сознания того, что он такой же человек, как и его барин. Образом Савельича автор протестует против крепостного права.
Другие представители народа переданы в произведении через образ Мироновых. «Старинные люди», как называет из автор, вышли из народа и остались близки ему. Иван Кузьмич вышел в «офицеры из солдатских детей, был человек необразованный и простой. Но самый честный и добрый». ерез различные образы Пушкин в произведении передал основные черты народа, как положительные, так и отрицательные. Русский человек честен, добр, ответственен на подвиги и активные действия. С другой стороны, подчеркивая свободолюбие и мятежность народа, автор показывает черты национального характера, сформированные рабством – смиренность и послушание. Изображая народ в «Капитанской дочке», Пушкин впервые представил его как серьезную политическую силу, которой предстоит обновить Россию.
aistenok-28
01.06.2021
«Всі дорослі спочатку були дітьми, тільки мало хто з них про це пам’ятає», – говорить у присвяті до своєї казки «Маленький принц» Антуан де Сент-Екзюпері. Цим вступом до дитячого твору письменник неначе підкреслює, що він адресує його не тільки Дітям, але й дорослим. Тому не дивно, що, коли читаєш цю казку, складається враження постійного порівняння: ось так бачить події Малюк, а ось так – доросла людина. І ця відмінність вражає! «Діти повинні бути дуже поблажливі до дорослих», – співчуває старшим Малюк, і цим самим письменник запевняє, що дитяче бачення світу – природніше, людяніше, отже, правильніше, ніж у дорослих, і що світ має бути зовсім не таким, яким його роблять дорослі люди. Особливо вражаючою та гострою подається у казці оцінка Маленьким принцом життєвих настанов різних типів дорослих, не пов’язаних між собою, бо живуть вони поодиноко на різних астероїдах. Я вважаю, що Сент-Екзюпері саме в такий б вдалося розкрити глибини внутрішнього світу цих людей, оскільки їм не треба прикидатися кращими, бо вони живуть наодинці зі своєю совістю й переконаннями. Очима Малюка ми неначе бачимо людство з усіма його проблемами, вадами: турецький астроном, у відкриття якого не повірили, бо «він був одягнений по-турецькому», ледар, що знівечив свою планету, тому що вважав: «… інколи якусь свою роботу можна й відкласти, од того нічого не трапиться». Знайомимося ми й з королем, для якого «головне – щоб поважали його авторитет», з пихатим честолюбцем, з пияком, якому соромно за згубну ваду. Бізнесмен із четвертої планети жадібно рахував зірки, «щоб бути багатим» (чи не безглуздо?). «Дивні люди ці дорослі», – не розуміє їх Малюк. Але, на щастя, зустрічаються йому й інші: ліхтарник з п’ятої планети, який «не смішний. Мабуть тому, що він не думає про себе». Старий географ викликає у Малюка (а через нього й у нас) повагу, він заявляє, що у планети Земля «гарна репутація». Сент-Екзюпері подає портрет людства нашої планети, який складається з відповідної кількості знайомих нам жителів із попередніх планет. Так постає перед нами наша рідна Земля, сповнена, з погляду Малюка, всілякого безглуздя: властолюбства, пихи, жадоби, пияцтва, душевної черствості. На жаль, ті безглуздя мають силу, а все розумне, добре, гарне – слабке. Та дорослі не помічають безглуздя, всяким «дурницям» надають великої ваги, а головного – краси природи і людських стосунків, правдивості, товариськості, ширості – не бачать і тому не визнають. Малюк переконує нас, що у житті могли б бути й інші стосунки, коли б люди намагалися «приручати» одне одного, налагоджувати між собою зв’язки, коли б вони сприймали світ не очима, а серцем. «Добре бачить тільки серце, найголовнішого очам не видно», – вчить нас Маленький принц. Казка викликала у моїй душі цілий спалах почуттів, примусила замислитися над людськими вчинками і вадами. І хоч вона закінчується сумно, але залишає по собі не тільки сум, а й прагнення до прекрасного, світлого, чим наділяє людину дитинство. Цей зірковий світ важливо пронести через все життя. Говорячи словами автора, «треба старанно берегти світильники: порив вітру може погасити їх …».