объяснение:
überwinden muss ich mich fast immer. wasser ist nass, wasser ist meistens kalt, wer möchte da freiwillig rein, außer es sind dreißig grad draußen? aber schon das eintauchen belohnt einen: eine kleine überwältigung des körpers und der sinne.
ich schwimme, seitdem ich zehn bin. gelernt habe ich es früher, mit „schwimmen“ meine ich: richtiges training, fünf-, sechs-, siebenmal die woche. das schwimmen hat sich mir aufgedrängt, als ob es wusste, dass wir füreinander geschaffen sind. eine wachstumsstörung in der ferse unterbrach meine leichtathletikkarriere, bevor sie richtig begann, und schwimmen war der einzige sport, den ich machen durfte.
die meisten freunde haben mich für verrückt gehalten. hin und her, und hin und her, und hin und her, und drum herum nur wasser und das becken. „kachelzählen“ wird das in schlechten artikeln genannt. gemeint ist: so was langweiliges wie schwimmen gibt’s nicht noch einmal.
das kann mich schon deswegen nicht treffen, weil ich meistens in einem stahlbassin trainiert habe. ansonsten liebe ich gerade das hin und her, und hin und her, und hin und her, und drum herum nur wasser und das becken. nichts lenkt ab, das rauschen des wassers versetzt mich in leichte trance. in der harry-potter-reihe hat der große zauberer albus dumbledore ein denkarium: eine steinschale, in die er seine gedanken fließen lässt, um sich nicht weiter mit ihnen zu belasten. mein denkarium sind die berliner bäder. manchmal drifte ich gedanklich so weit ab, dass ich schon nach hundert metern nicht mehr sicher weiß, wie viel ich eigentlich geschwommen bin. für verkopfte menschen wie mich eine unendliche erleichterung.
schwimmer sagen oft, sie könnten das wasser fühlen. tatsächlich streichelt im besten fall jeder zug das wasser. es streichelt zurück und trägt einen mühelos. unmittelbarer kann man eines der elemente kaum erleben. inzwischen komme ich mir zwar eher wie eine bleiente vor. dafür habe ich in meiner nach-leistungssport-zeit gelernt, dass omaschwimmen ebenfalls spaß macht. kopf über wasser, plaudern mit dem freund – auch so kann man sich herrlich entspannen.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
1. Уставте пропущені дієслова в Präteritum.1. 1993 ... ich in Tubingen. /studieren/2. Dort ... ich Tom kennen. /lernen/3. Wir ... in der selben Strasse. /wohnen/4. Wir ... dieselben Vorlesungen. /besuchen/5. Am Wochenende ... wir zusammen Ausfluge. /machen/2. Визначте особовий займенник.1. ... ging in die Bibliothek.2 gingst in den Lesesaal.3 gingen nach Hause.4 gingt spazieren.5 gingen ins Kino.6... gingen in den Park.7 ging in die Schule.8 ging ins Theater3. Переробіть речення (знайдіть дієслово та змініть його форму на Präteritum1. Das Konzert beginnt um 21 Uhr.2. Wir sprechen vertraulich mit ihm.3. Es wascht sich die Haare nur noch zweimal pro Woche.4. Ich schlage einen Nagel in die Wand.5. Am Hauptbahnhof steigen die meisten Fahrgäste aus. (дієслово з відокремлювальним префіксом)6. Die Nachteile bedenkt der begeisterte Käufer nicht.7. An der Rezeption gebst du meinen Ausweis ab. (дієслово з відокремлювальним префіксом)
1. 1993 studierte ich in Tubingen.
2. Dort lernte ich Tom kennen.
3. Wir wohnten in der selben Strasse.
4. Wir besuchten dieselben Vorlesungen.
5. Am Wochenende machten wir zusammen Ausfluge.
2. 1. Ich/Er/Sie/Es ging in die Bibliothek.
2. Du gingst in den Lesesaal.
3. Wir/Sie gingen nach Hause.
4 Ihr gingt spazieren.
5. Wir/Sie gingen ins Kino.
6. Wir/Sie gingen in den Park.
7. Ich/Er/Sie/Es ging in die Schule.
8. Ich/Er/Sie/Es ging ins Theater
3. 1. Das Konzert begann um 21 Uhr.
2. Wir sprachen vertraulich mit ihm.
3. Es wusch sich die Haare nur noch zweimal pro Woche.
4 Ich schlug einen Nagel in die Wand.
5. Am Hauptbahnhof stiegen die meisten Fahrgäste aus.
6. Die Nachteile bedachte der begeisterte Käufer nicht.
7. An der Rezeption gabst du meinen Ausweis ab.
P.s привет из 8-А, Насть))