lazaren-ko
?>

Определить разряд слов: бесшумный, скучный, деловая, кедровый, овощной, кремовый, значимый.

Русский язык

Ответы

julya847
Бесшумный скучный деловая - качественное прилагательное кедровый овощной значимый кремовый-относительное
aamer9992680
Бесшумный - качественное прилагательноескучный - качественноеделовая - качественное  кедровый - относительноеовощной - относительноекремовый - относительноезначимый - качественное
ruslanriad10
Понятие, лексические и семантические признаки профессионализмов как лексической единицы. основные способы, приемы и трудности перевода профессиональной лексики. применение некоторых лингвистических приемов в практике перевода специализированных текстов. признаки и характерные особенности перевода текстов научного стиля. лексические особенности и трудности перевода. специфика морфологии и основные проблемы перевода, синтаксические особенности текстов научного стиля и научно-популярного подстиля. дипломная работа [137,5  k], добавлен 19.02.2015 особенности перевода неологизмов неологизмы в языке и особенности их перевода (на материале лексики). национально-культурная специфика изучения новой лексики языка. трудности перевода неологизмов в текстах, лексические трансформации. дипломная работа [153,3  k], добавлен 12.09.2010 лексические особенности научно-технического перевода языка в строительной отрасли виды перевода и текст как объект перевода. стилистическая принадлежность и особенности текстов сферы строительства. значимость лексической эквивалентности при переводе текстов строительной тематики. особенности перевода лексики сферы строительства. дипломная работа [85,9  k], добавлен 10.02.2012 о сложностях синхронного перевода виды и способы перевода, определение способа перевода и меры информационной для переводного текста. преимущества и трудности синхронного перевода, проблемы синхронистов, возникающие в процессе перевода, психологические условия работы. реферат [27,7  k], добавлен 25.10.2010 функционирование терминов в языке и способы их перевода на язык (на материале текстов) особенности терминов, определение места терминологии в системе языка. характерные черты терминологии. анализ основных приемов перевода терминов, трудности, сопряженные с данным процессом. оценка методов разрешения трудностей перевода. дипломная работа [109,7  k], добавлен 27.06.2010 сопоставительный анализ переводов юмора особенности перевода юмора. перевод безэквивалентной лексики. средства выражения юмора в стихах для детей и некоторые аспекты их перевода. основные трудности и приемы перевода культурных реалий в анекдотах. анализ лимериков.                                   
Ивановна_Маликова1549
1.бесшумно пролетели у карая леса,закричали голубоватые сойки. главные члены сойки 1 чертой и пролетели и закричали 2 чертами.      2 не одежду, а ум надо украшать. одежду и ум 1 чертой украшать 2 чертами. 3 месяц показался  из-за горы и светит всему миру. месяц 1 чертой показался и светит 2 чертами. 4от прорвы тянуло запахом кувшинок  и чистой холодной воды. запахом 1 чертой тянуло 2 чертами.5писатель должен много писать ,но не должен спешить. писатель 1 чертой должен писать не должен спешить 2 чертами.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Определить разряд слов: бесшумный, скучный, деловая, кедровый, овощной, кремовый, значимый.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

re22no22
yfetyukov
katcoffe3
dmitryshigin
ilez03857
aerendzhenova5
rn3ay8
Усошина1059
Наталья_Васищев
ngoncharov573
motor2218
KseniGum9
mahalama7359
Mikhailovich_Viktoriya
info22